Примеры в контексте "Where - Если"

Примеры: Where - Если
If this shock formula brings people back to reality, that's where we want Elwood. Если эта шоковая смесь может возвращать людей в реальность, этого мы и хотим для Элвуда.
You said if you knew where Cravat was you might reach for him. Вы сказали, что если бы знали, где Кравэт, вы бы его схватили.
If anyone knows where the kid's mom is, it'll be Padilla. Если кто и знает, где мама ребёнка, то это Падилья.
Bad for us if they knew where I was taking you. Будет плохо, если узнают, куда я веду вас.
Because if you shoot me, Sam will kill you where you stand. Если застрелишь меня, Сэм убьёт тебя на месте.
If you're blue and you don't know where to go to... Песня: Если вы подавлены, и вам некуда идти...
If we're switching positions, she'll lose track of who's where. Если мы будем менять позиции, она не поймет, кто где.
If he's alive, he'll have some idea where the French art has been hidden. Если он еще жив, у него будут предположения, где спрятаны произведения.
If it is, where it's communicating. Если так и есть, то попытайся отследить откуда поступают все указания.
But if you know where to look... Но если ты знаешь где искать...
If you're already going to die, that's where you can perceive Fuji's enigmatic beauty. Если уже идешь умирать, там ты можешь постичь её загадочную красоту.
It will be disastrous if he knows where it is Это будет катастрофа, если он знал, где склад.
Great. And if anyone asks where I am, just cover for me. Отлично, и если вдруг кто-нибудь спросит где я, просто прикрой меня.
Same forces will tell you where to go next if you listen. Те же силы укажут тебе, куда идти дальше, если ты прислушаешься.
But if that's Vanessa's room, then where... Но если это комната Ванессы, тогда где...
If that's where the leak is, we can isolate it. Если там место утечки, мы можем его изолировать.
If she sees a sign, she'll know where to find us. Если она увидит знак, Она узнает где нас искать.
If anyone knows where they are, he will. Если кто-то и знает где они, так это он.
If people didn't start rooting around where they don't belong. Если люди не будут соваться, куда не следует.
See if you can find out where my dolls are. Скажи, если сможешь выяснить, где мои куклы.
Just if I knew where you... Только если бы я знал где ты...
According to DMV, this is where Perry lives. Если верить записям в отделе транспортных средств, тут он и живет.
Not if you don't know where you're looking. Не найдешь, если не знаешь, где искать.
You are in no danger if you stay calm and where we can see you. Вам ничего не грозит, если вы останетесь в спокойствии и чтобы мы могли вас видеть.
Listen, Linda, if you have any idea where he is. Послушай, Линда, если у тебя есть хоть какая-нибудь идея, где он может находиться...