If this shock formula brings people back to reality, that's where we want Elwood. |
Если эта шоковая смесь может возвращать людей в реальность, этого мы и хотим для Элвуда. |
You said if you knew where Cravat was you might reach for him. |
Вы сказали, что если бы знали, где Кравэт, вы бы его схватили. |
If anyone knows where the kid's mom is, it'll be Padilla. |
Если кто и знает, где мама ребёнка, то это Падилья. |
Bad for us if they knew where I was taking you. |
Будет плохо, если узнают, куда я веду вас. |
Because if you shoot me, Sam will kill you where you stand. |
Если застрелишь меня, Сэм убьёт тебя на месте. |
If you're blue and you don't know where to go to... |
Песня: Если вы подавлены, и вам некуда идти... |
If we're switching positions, she'll lose track of who's where. |
Если мы будем менять позиции, она не поймет, кто где. |
If he's alive, he'll have some idea where the French art has been hidden. |
Если он еще жив, у него будут предположения, где спрятаны произведения. |
If it is, where it's communicating. |
Если так и есть, то попытайся отследить откуда поступают все указания. |
But if you know where to look... |
Но если ты знаешь где искать... |
If you're already going to die, that's where you can perceive Fuji's enigmatic beauty. |
Если уже идешь умирать, там ты можешь постичь её загадочную красоту. |
It will be disastrous if he knows where it is |
Это будет катастрофа, если он знал, где склад. |
Great. And if anyone asks where I am, just cover for me. |
Отлично, и если вдруг кто-нибудь спросит где я, просто прикрой меня. |
Same forces will tell you where to go next if you listen. |
Те же силы укажут тебе, куда идти дальше, если ты прислушаешься. |
But if that's Vanessa's room, then where... |
Но если это комната Ванессы, тогда где... |
If that's where the leak is, we can isolate it. |
Если там место утечки, мы можем его изолировать. |
If she sees a sign, she'll know where to find us. |
Если она увидит знак, Она узнает где нас искать. |
If anyone knows where they are, he will. |
Если кто-то и знает где они, так это он. |
If people didn't start rooting around where they don't belong. |
Если люди не будут соваться, куда не следует. |
See if you can find out where my dolls are. |
Скажи, если сможешь выяснить, где мои куклы. |
Just if I knew where you... |
Только если бы я знал где ты... |
According to DMV, this is where Perry lives. |
Если верить записям в отделе транспортных средств, тут он и живет. |
Not if you don't know where you're looking. |
Не найдешь, если не знаешь, где искать. |
You are in no danger if you stay calm and where we can see you. |
Вам ничего не грозит, если вы останетесь в спокойствии и чтобы мы могли вас видеть. |
Listen, Linda, if you have any idea where he is. |
Послушай, Линда, если у тебя есть хоть какая-нибудь идея, где он может находиться... |