Примеры в контексте "Where - Если"

Примеры: Where - Если
And if you ever get tired of playing JV ball... you know where to find us. И если когда-нибудь надоест играть в песочнице нас можно легко найти.
Well, if she comes back, we'll just tell her where to find you. НУ, если она вернётся, мы просто укажем где тебя найти.
I can estimate where it's likely he'll be... if that will help. Я могу оценить, где он вероятно может находится... если это поможет.
If you know where it is, and nobody does with these guys. Если ты знаешь, где она, а с этими ребятами никто не знает.
Protecting the innocent shouldn't depend on where they're from. Если ты поклялась защищать невинных не должно иметь значения из какого они измерения.
If she's no more worried than I am, he can stay where he is. Если она волнуется не больше моего, значит знает, где он.
Okay, if that's where the night is going... Что ж, если так сложилась ночь...
If you remember anything else, this is our number and where we're staying locally. Если вспомните что-нибудь ещё, Это наш номер и место где мы остановились.
If we can just tell Customs where to look... Если сможем сказать таможне, где искать...
If we knew where she'd sent them... Если бы мы знали, куда их отправили...
If you strip anybody of his style he'd be where Julius is. Если проследить за путём кого-то вроде него, он придет туда, где Джулиус.
If anyone asks you where I went, you don't know. Если кто-нибудь спросит, куда я пошёл, ты не знаешь.
It would help if I knew exactly where we were going. Мне бы помогло, если бы я точно знал, куда именно надо ехать.
Well, if you know where he lives, just call the police. Если ты знаешь, где он живет, просто позвони в полицию.
If you could tell me where to find Maura. Если бы ты сказала, где я могу найти Мору.
To be honest, I also did not want that you where removed from the prosecution. Если честно, я также не хотел, чтобы с тебя сняли обвинения.
If you're calling to ask where Tommy is, I don't know. Если звоните узнать о местонахождение Томми, то я не знаю.
If Lord John's boys know where the powder is, they took it to the grave. Если парни Лорда Джона и знали, где порошок, они предпочли умереть.
Well, run them through the indiana dmv If that's where they came from. Хорошо, прогони их через базу Гаи Индианы если они оттуда.
Albania's where I'd go if I was retiring. Я бы поехал в Албанию, если когда-нибудь вышел на пенсию.
If we go home, they'll press us to say where they were. Если мы прийдём домой, нас начнут допрашивать где они.
If you tell me where the jewels are, we'll go see her together. Если скажешь, где украшения, мы сходим к ней вместе.
If you show me where to find grass, I'll let you watch the magic show for free. Если покажешь мне, где можно найти травы, я разрешу тебе посмотреть волшебство на нашем представлении.
I would really appreciate it if you could just tell me where I can find the sheriff. Слушай... буду признателен, если скажешь, где я могу найти шерифа.
What if you knew exactly when and where А что если ты будешь знать когда и где