Примеры в контексте "Where - Если"

Примеры: Where - Если
If you change your mind, you know where I am. Если передумаешь, найти меня несложно.
What if someone could prove where I was? Что, если кто-нибудь сможет подтвердить, где я был?
Even if it's dead, it can still tell us where it is. Даже если он сел, его всё равно можно найти.
If you come across anyone who might know where he is, please let me know. Если встретите кого-то, кто знает где он, дайте мне знать.
If you want to be a nicer person to other people, that's where it starts. Если ты хочешь быть хорошей для других людей, вот откуда ты должна начать.
Insulation, better design, buy green electricity where you can. Теплоизоляция, лучший дизайн, покупайте «зеленое» электричество, если можете.
If you know where to shop. Если вы знаете, где делать покупки.
Not if I look where I'm going. Нет, если буду видеть, что делаю.
What if these guys figured out where you live? А что, если эти ребята поняли, где вы живете?
If he would just tell us where she was. Если бы он только сказал нам, где она.
Now we know where we need to cut, even when it's below the surface. Теперь мы знаем, где резать, даже если это под поверхностью.
Because if you can't remember where that silo was, you're worthless to us. Поскольку если ты не сможешь вспомнить где был тот бункер ты для нас бесполезен.
Even if it's only on the inside, where it really matters. Даже если это внутренняя красота, что гораздо важнее.
Things will go much... easier for you if you tell me where it is. Для вас всё будет гораздо... проще если вы скажите мне где оно.
Unless there is an island where we can be a little alone, I think not. Если не найдём остров, где она сможет немного побыть в одиночестве...
You don't get where I am without having a good eye... Ты не понимаешь где бы я была, если бы у меня не было хорошо натренированного глаза...
It case it weren't obvious, this is the part where you drop your guns. Если это не очевидно, то сейчас самое время вам бросить оружие.
Yes, I can, if I figure out where he was going. Смогу, если выясню, куда он направлялся.
If there's trouble, that's where it'll be. Если где-то будут неприятности, так это там.
We need to figure out where they'd go. Но если они уже ушли, нужно узнать куда.
If he finds out where we are, it's over. Если он поймет, где мы, все кончено.
Someone will know where Pittman is... I'll find him. Если кто-то узнает, где Питтман... я его найду.
Moira'll tell you where her boy is if you ask. Мойра скажет вам, где её сын, если вы спросите.
They will let you go if you tell them where the pilot is. Они отпустят тебя, если ты скажешь где пилот.
If I see where you're going, you won't be safe. Если я увижу куда ты поехала, тебе будет опасно.