Sharon, if he doesn't improve, send him back where you found him. |
Шарон, если у него не получается, верни его, откуда взяла. |
You gentlemen know where to find me if you want another session. |
Джентльмены, вы знаете, где меня найти, если пожелаете продолжить. |
Or if she's dead, then tell me where the body is. |
Если она мертва, скажи мне, где ее тело. |
Some tumors are almost impossible to see unless you know exactly where to look. |
Некоторые опухоли практически невозможно увидеть, если не знаешь точно, где искать. |
You know where to reach us if you change your mind. |
Вы знаете, где нас найти, если вдруг передумаете. |
I guess if I ever lose my memory again, I'll know where to come. |
Думаю, если я когда-нибудь еще потеряю память, я буду знать, к кому обращаться. |
If you don't know where to stay I can take you to my sister's villa... |
Если Вы не знаете, где остановиться, я могу взять Вас на виллу моей сестры... |
So if you could tell me where I could wait... |
Так что, если бы вы сказали мне, где я могу подождать... |
If she was stealing, you know exactly where that money was going. |
Если она воровала, ясно, куда уходили деньги. |
So if there is anyone else outside, that's where they're going to stay. |
Так что если кто-нибудь еще снаружи, то там он и останется. |
If Doris knew where my father was, she would've told me. |
Если бы Дорис знала, где мой отец, она бы мне сказала. |
If this was a movie this is where the heroes encounter their first problem. |
Если бы это был фильм, то это то самое место, где герои сталкиваются с их первой проблемой. |
There is if you know where to look. |
Есть, если знаешь, где искать. |
Look, if you know where he is, you better tell me - now. |
Послушай, если ты знаешь где он, лучше скажи мне сейчас. |
We end where we started, at the Moulin Rouge. |
Это значит, что если у нас всё началось в "Мулен Руж", то здесь и закончится. |
And I won't take chances where that's concerned. |
И я не собираюсь рисковать, если этого можно избежать. |
These woods are rich with herbs... if you know where to look. |
Эти леса полны трав... если вы знаете, где искать. |
Well, if she gets lost again, you know where to find her. |
Что ж, если она снова потеряется, будете знать, где её искать. |
Sender told me where I could find you, in case you were wondering. |
Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я... |
If they know where the girls are... |
Если они узнают, где находятся девочки... |
We could help if you tell us where he is. |
Мы сможем помочь, если ты скажешь нам, где он. |
You know where to find me if you need... anything. |
Ты знаешь, где найти меня если тебе что-то понадобится. |
So if you ever forget where you put your keys, call me. |
Так что если вдруг забудете, где ключи, звоните. |
You know where to find me if you have a change of heart. |
Вы знаете, где меня искать, если измените решение. |
Just wonder where you guys will be at if you ever finish this memorial to Maria. |
Просто интересно, что с вами будет если вы когда-нибудь построите этот мемориал для Марии. |