There's no greater satisfaction than that moment when you finally get the answers you're looking for. |
Нет большего удовлетворения, чем тот момент, когда вы наконец получаете ответы на свои вопросы. |
There was a moment when I thought you were gone from me, too. |
Был момент, когда я думал, что ты тоже покинешь меня. |
But there comes a point when people like me can't take any more taking. |
Но настал момент, когда такие люди, как я, больше не могут выносить эти поборы. |
There's always a moment when you have to choose. |
Знаешь, всегда наступает такой момент, когда приходится определяться. |
Because when the stakes are this high... one moment can change everything. |
Потому что когда ставки очень высоки... один момент может изменить весь ход игры. |
Or when they may commit the act. |
Или в какой момент его попытаются нанести. |
Kagame was in the building when it exploded. |
Кагами был в здании в момент взрыва. |
I was... I was only attracted to him for like - several minutes when I first met him. |
Меня... меня влекло к нему всего несколько минут в момент знакомства. |
Annie, if I hadn't found you when I did... |
Энни, если бы я не нашел тебя в тот момент... |
And this really is the moment when our relationship, both with food and cities, changes completely. |
И в это момент наши взаимоотношения с едой, и с городом тоже, полностью меняются. |
And that's the point when you start loving yourself. |
И в этот момент он начинает любить и уважать себя. |
And this is when it really gets interesting. |
Именно в этот момент всё становится очень интересным. |
I'm afraid they won't be destroyed when the Daedalus arrives which should be in any moment. |
Боюсь, они не сработают, когда Дедал прибудет, а это произойдет в любой момент. |
You walked away from me when I needed you the most. |
Ты ушла от меня в тот момент, когда я больше всего в тебе нуждался. |
He died exactly when he appeared to me in the Louvre. |
Это произошло в тот момент, когда он явился мне в музее. |
Well, there was that one moment when we ran out of sulfur. |
Правда, был момент, когда у нас закончилась сера. |
And that they'd pull me out when the time was right. |
И что они вытащат меня в нужный момент. |
Perhaps you recall earlier when it seemed as though we drove through a skunk patch. |
Возможно вы помните тот момент, когда нам всем показалось, что мы проезжаем через лужу скунса. |
You know, when you took George's case I was relieved in a way. |
Знаете, когда вы занялись делом Джорджа, я даже почувствовал облегчение в какой-то момент. |
Culminating in that inevitable moment when your phone finally rings and I say those three magic words. |
А кульминацией будет неизбежный момент, когда зазвонит твой телефон, и я скажу три заветных слова. |
The moment when the world on average passes this peak, |
Наступит момент, когда мир в целом пройдёт свой пик добычи. |
This is a moment in history when the average person has more power than at any time. |
Это исторический момент, когда среднестатистический человек обладает большей властью, чем когда-либо. |
And instead, when the baby was placed in my hands, it was an extraordinary moment. |
А вместо этого, когда мне в руки положили ребенка, это был необычайный момент. |
And every being looks beautiful when they are internally feeling a happiness. |
И каждое существо так красиво в момент, когда испытывает чувство счастья. |
Life can only be felt when death is near. |
Жизнь чувствуешь только в тот момент, когда смерть близка. |