| That's the time when you go balls out, son. | В такой момент и надо проявить характер, сын. |
| Perhaps we should attempt to pinpoint the exact moment when events became discontinuous. | Возможно, нам стоит попытаться выявить конкретный момент, после которого события потеряли последовательность. |
| Describe the exact moment when we appeared to freeze. | Опишите конкретный момент, когда мы "застыли". |
| But when push comes to shove, you will always follow orders. | Но в критический момент ты всегда следуешь приказам. |
| And just when I thought we were getting to know each other. | Причем в тот момент, когда я подумала, что мы начали понимать друг друга. |
| And Kirsten is nowhere near when he keys it in right there. | И Кирстен нет нигде поблизости в этот момент. |
| Then there's the moment when you meet the players. | Далее следует момент встречи с участниками. |
| And there was this one moment when I thought... that's it. | В какой-то момент я подумала... что это конец. |
| Not when we're losing jobs. | В данный момент мы теряем рабочие места. |
| Look, Dahlgren, Olsson was at the post office when the robbery occured, Rundberg interrogated him. | Слушай, Дальгрен, Олссон был в момент ограбления на почте, Рундберг его допрашивал. |
| Not surprising, considering the position of the body when we arrived. | Не удивительно, учитывая то, как лежало тело на момент нашего прибытия. |
| She was just there when the raid went down. | Просто оказалась там в момент облавы. |
| Sean got this amazing picture of Hanna's face when we surprised her. | У Шона есть отличный снимок Ханны, в момент, когда мы удивили её. |
| All three were running when they were struck. | Все трое бежали в момент, когда их ударило. |
| Just when you were about to get exactly what you wanted. | В тот момент, когда вы почти получили именно то, что так хотели. |
| Though when the moment comes, its always a real blow. | Хотя, когда момент наступает, всегда тяжелый удар. |
| And when the moment is right, you strike. | И когда наступает верный момент, ты нападаешь. |
| The moment has finally come when you, in particular... | Именно сейчас наступил момент, когда ты - и особенно ты вполне готовы. |
| There comes a time in life when secrets should be told. | Иногда в жизни наступает такой момент, когда секреты должны быть раскрыты. |
| It should be able to home in on the moment in your timeline when you first had that dream. | Он должен быть способен к дому в на данный момент в ваш график когда вы впервые было этой мечты. |
| I said when the time is right. | Я сказала - когда настанет нужный момент. |
| The moment when you make the break. | Этот момент, когда вы окончательно расходитесь. |
| The ensuing chaos when police are otherwise engaged - ideal time for a robbery. | Хаос, который последует, когда полиция будет занята другим... Идеальный момент для ограбления. |
| My favorite thing about that book is when they reveal that it's in Washington, D.C. | Обожаю момент, когда становится ясно, что всё происходит в Вашингтоне. |
| When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B. | Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В. |