| Your influence over the council would bring unity when we need it most. | Ваше влияние на совет поможет нам объединиться, в момент крайней нужды. |
| Most of this stuff was here when she bought the place. | Многие из них уже были здесь на момент покупки. |
| Anna dealt with everything in the moment, when it occurred. | Анна решала все проблемы в момент их возникновения. |
| Highlight of my year was when I crashed Zachary Quinto's Halloween party. | Мой самый яркий момент в этом году - это когда я завалился на новый год к Закари Куинто. |
| But for every person there comes a moment, when he cannot stand it anymore. | Но для каждого настает момент, когда он больше не может терпеть. |
| She's going to strike when the moment's right. | В нужный момент она нанесёт удар. |
| But when you walked back through that door, my sweet little boy was gone. | Но в момент, когда ты снова зашел в эти двери, это был уже не мой маленький мальчик. |
| Not when it comes to saving you and Coulson. | Не в тот момент, когда спасали тебя с Коулсоном. |
| Jekyll said there will be a moment of disorientation when the Evil Queen won't have her magic. | Джекилл сказал, что будет момент дезориентации, когда у Злой Королевы не будет магии. |
| It will be good practice for when Lucy goes. | Это будет хорошим занятием на момент, когда Люси уйдет. |
| Boggs promised me that when the time came, you would help me. | Боггс обещал, что в нужный момент вы мне поможете. |
| We'll plan an election when the time is right. | Мы организуем выборы, когда момент будет удачным. |
| And when the time is right, Commander Paylor will pardon you. | И когда подойдёт момент, командир Пэйлор помилует тебя. |
| Mountbatten was the adoptive name your husband took when he became a British citizen. | Маунтбеттен - это фамилия, которую ваш муж получил в тот момент, когда стал британским подданным. |
| He was already deceased when we arrived. | На тот момент он был уже мёртв. |
| I'm just afraid there will be a moment when he lets you down. | Я боюсь, что наступит момент, когда он подведёт тебя. |
| A moment when the future of this land is utterly in doubt. | Момент, когда будущее этой земли находится в совершенной неопределенности. |
| I shall know the right moment when it comes. | Я пойму, когда настанет подходящий момент. |
| Isaac almost succeeded at his task but failed at the last moment, when he was attacked. | Айзек почти справился с задачей, но в последний момент на него напали. |
| It grabs you when you least expect it. | Оно вспыхивает в самый неподходящий момент. |
| That is one moment, when she can be a woman. | В этот момент она может быть женщиной. |
| There came a time when I was mutually terminated. | В определённый момент наши отношения прекратились. |
| Because these odd fellows believe that the time is coming soon when everyone must choose a side. | Потому что эти чудаки верят, что скоро наступит момент, когда всем придётся взять свою сторону. |
| Maybe he had a divine moment when his brains hit the floor. | Может, его осенило, в тот момент когда его мозги вылетели из его башки. |
| It's a very sweet moment when a loved one passes on. | Этот прекрасный момент, когда любимый человек двигается дальше. |