| And, when it does, we... you, me, Hauser... | И когда этот момент наступит, нам... тебе, мне, Хаузеру... |
| And you also happen to be the only person in this office I can trust to call me out when I cross the line. | А ещё, ты единственная здесь, кому я могу довериться в тот момент, если я когда-нибудь перейду черту дозволенного. |
| A lifetime spent building emotional barriers... they are very difficult to break down and now the time has come when it's too late. | Вся жизнь потрачена на построение эмоциональных барьеров, которые очень трудно разрушить, и теперь наступил момент, когда уже поздно. |
| It stops when Harrow went to prison, and then the next entry is just "he's dead". | Оно обрывается в тот момент, как Харроу вышел из тюрьмы. и дальше просто запись "мертв". |
| There's no way to be certain that all of the Founders will be on the planet when we attack. | Да. Нет никакого способа убедиться, что в момент атаки все Основатели будут на планете. |
| Remember when you set your Playbook on fire? | Помнишь тот момент, когда ты сжег "Правила съёма"? |
| Boy, when the moment's gone with you, it's really gone. | Господи, с тобой когда момент проходит, он действительно проходит. |
| This argument had happened before, back in the 1930s, at the very moment when Britain's imperial power was waning. | Эти заявления звучали и раньше, еще в 1930-х годах, в тот самый момент когда власть Британской Империи была ослаблена. |
| A "just checking in" text exactly when you need it the most. | "Просто узнаю как ты" смс именно в тот момент когда они нужны. |
| You bought it at its opening price, which is almost $8 a share lower than it was when I went on the air. | Ты купил по цене на момент открытия торгов, что было почти на 8$ меньше, чем когда я вышла в эфир. |
| That's right when you die. | В тот момент, когда ты подумаешь, что снова меня одурачил |
| All I know is when the chips were down, I did what you and Dinah wanted. | Но когда наступил решающий момент, я предпочел сделать то, чего хотела Дайна. |
| Did you see anything when that woman came through the skylight? | Вы что-нибудь заметили в момент, когда женщина пробила стеклянную крышу? |
| I'm not great at reading these signals, but I think there was a moment when she was about to kiss me. | До конца не уверен, но мне показалось, что был момент, когда она хотела меня поцеловать. |
| That's what became clear to me when you startled me. | Я поняла это в тот момент, когда вы пялились на меня. |
| I was isolating the ambient noise on the voice mail, trying to figure out where Hutch was when he placed this call. | Я выделила окружающий шум из записи сообщения, пытаясь понять, где находился Хатч в момент звонка. |
| 'Cause if you're alone when you get your digits on that money, we'll never see you again. | Если ты будешь один в момент передачи денег, больше мы тебя не увидим. |
| That means you were at the party when the gun went off? | Выходит, в момент выстрела вы были на вечеринке? |
| I want to be clear where everyone was when the shot was heard at 11:40. | Мне нужно ясно понять, кто где находился в момент выстрела, который слышали в 11:40. |
| Was that your husband when you looked into his eyes? | Разве в тот момент вы смотрели в глаза своему мужу? |
| Anyway, when I got outside the house, Jenna and Collin were getting up close and personal and I didn't know what to do. | Короче, когда я уже почти подошла к дому, у Дженны с Коллином был крайне интимный момент и я не знала что мне делать. |
| It's why I'm out of here when the time is right. | Поэтому я свалю отсюда сразу же, как появится момент. |
| I mean you want me to divert Port security I need to know when. | Ну то есть если вы хотите, чтоб я отвлек портовую охрану, то я должен знать, в какой момент. |
| There was a time when I could've invested in some ventures... but I didn't have the stomach for the risk. | Был момент, когда я мог вложиться в одно предприятие, но побоялся рискнуть. |
| All I ask is that when the moment comes that you allow me, your humble servant the honor of administering her punishment. | Всё, о чем я прошу, когда наступит момент - позволить мне, вашему покорному слуге, оказать честь привести наказание в исполнение. |