I was at Théo's when you came there. |
Я была у Тео в момент вашего разговора. |
I may be fine today, but you never know when the disease will eventually get you. |
Сейчас все прекрасно, но в любой момент может настигнуть болезнь. |
Somebody they're looking for may have been on the road when the car went off. |
Ищут того, кто мог быть на мосту в момент падения авто. |
And this is when her face turned blank, and she said to me, "I have no future. |
В этот момент её лицо стало пустым и она ответила: «У меня нет будущего. |
You weren't in Vermont with your sister when Jared died; |
Вы были не в Вермонте у сестры в момент гибели Джареда; |
And no-one could have been hiding in the workshop when you arrived? |
И никто не мог прятаться в мастерской в момент вашего появления? |
Well, I'm glad you're enjoying yourself now, 'cause it'll be less fun when people start getting killed. |
Я рада, что ты наслаждаешься собой в данный момент, потому что всё станет хуже, когда начнут убивать людей. |
Lindsay had such an emergency three days earlier... when her salon was able to squeeze her in at the last moment. |
Крайний случай случился у Линдси три дня назад, когда ей в последний момент едва удалось записаться в салон красоты. |
You can make fun of me, but the best moment of the day is when I put Rosa to bed. |
Вы можете надо мной смеяться но самый лучший момент дня, это когда я укладываю Розу спать. |
There'll be a moment when you "get" what I mean and... |
Настанет момент, когда вы... осознаете, что я имел в виду. |
This is just like my parents' divorce which is when I first started smoking. |
Всё похоже на тот момент, когда мои родители развелись а именно тогда я впервые закурил. |
There may come a time when I get to have a say in Sofia's life, but that's definitely not now. |
Может, настанет момент, и мое слово будет иметь вес в жизни Софии, но сейчас определённо не то время. |
Just when I think I've seen the worst of human nature, someone like you comes along and proves me wrong. |
Как раз в тот момент, когда я думаю, что уже видел самого худшего из людей, появляется кто-то вроде вас и говорит, что я ошибался. |
Have you ever made a small, weird sound when you remembered something embarrassing? |
Вы когда-нибудь издавали странный звук, когда вспоминали неловкий момент? |
The potential destructive power of mutants is sure to fuel new controversy and a time when mutants were becoming accepted around the world. |
Потенциальная разрушительная сила мутантов подстегнёт новую полемику и споры в тот момент, когда мутантов начали принимать во всём мире. |
So when you're watching a movie and a phone rings, it's not actually ringing. |
Так что, когда вы смотрите фильм и там звонит телефон, он на самом деле не звонит в тот момент. |
But when it came to it, I couldn't do it. |
Но в последний момент я не смог этого сделать. |
Now, there is a point in every chess match when the game is lost and the loser doesn't know it. |
В любой партии шахмат есть момент, когда игрок уже проиграл ее, но еще об этом не знает. |
The punch line is that a year and a half later, I was there when this magnificent young woman, my daughter, got married. |
Кульминационный момент настал полтора года спустя, я был там, когда прекрасная молодая девушка, моя дочь, выходила замуж. |
Well, when is the right time? |
А когда будет лучший момент для этого? |
Well, at least you were thinking of us when you had it done. |
Ну ладно, по крайней мере, ты думал в этот момент о нас. |
Maia, there will be a moment when you tell a client, |
Майя, будет такой момент, когда вы скажете клиенту: |
I've come to a time in my life when I understand that a little forgiveness goes a long way. |
В моей жизни наступил момент, когда я поняла, что немного прощения не помешает. |
You know, the most heartbreaking moment of my life was when I discovered that you had stolen all my money and split. |
Но знаешь, самый печальный момент в моей жизни был, когда я понял, что ты украл мои деньги и свалил. |
You remember the time when I asked you to stop putting oregano on my pasta? |
Ты помнишь тот момент, когда я попросил тебя перестать добавлять орегано в мою пасту? |