Why don't you tell me what you do remember? |
Почему бы тебе рассказать, что ты помнишь? |
Does she know anything about what you're doing and why? |
Она знает что-либо о том, что вы делаете и почему? |
We need to figure this out, what they want, why they're using us. |
Нам нужно, чтобы понять, что они хотят, почему они используют нас. |
They wanted to know why you've been waiting for so long to do what needs to be done. |
Они хотят знать, почему ты ждал так долго сделать то, что должно быть сделано. |
Why, what have they done? |
Почему, что они такого сделали? |
Who, how what when why... |
Кто ты, зачем и почему. |
It's what Satterfield saw in your bedroom, and that's why you had to kill him. |
Вот, что Саттерфилд увидел в вашей спальне, вот, почему вы должны были убить его. |
what is it with the flowers? |
в чём дело, почему цветочный орнамент? |
Why, I don't know, but that's what the evidence is telling me. |
Почему, я не знаю, но на это указывают улики. |
Why would you do that after what I did? |
Почему вы так поступили после моей выходки? |
You know what I love about those guys? |
Знаешь, почему я обожаю этих парней? |
You just went off on me without hearing what my reasons were. |
Ты набросилась, даже не спросив, почему я его вернул. |
Well, what brings you to my door? |
Почему же вы постучали в мою? |
Perhaps if you told me what all of this was about? |
Если бы вы сказали, почему спрашиваете... |
Russell, what took you so long? |
Рассел, почему ты так долго? |
Do you know what ruined everything? |
Знаешь, почему всё медным тазом накрылось? |
I'll swab your gums see if we can find out what made you pass out. |
Я возьму мазок с вашей десны, чтобы узнать, почему вы потеряли сознание. |
It's what they want me for is the problem. |
Проблема в том, ПОЧЕМУ я иду нарасхват. |
Why don't you do what we all do? |
Почему бы не сделать то, что мы всегда делаем? |
From what comes this change of mind, Chief Inspector? |
А почему Вы изменили мнение, старший инспектор? |
She's told you what she thinks I've done and why I did it. |
Она вам сказала, что я, по ее разумению, сделал и почему. |
It never occurs to her to wonder how and why or in what way she is. |
Ей даже и не придёт в голову спросить себя, как, почему, каким образом она существует. |
Why do you insist on stating what every child of three already knows? |
Почему вы настаивает на том, что каждый ребенок из трех уже знает? |
So why not let Ultra do what they do best? |
Так почему бы не дать Ультре сделать то, что они делают лучше всего? |
Why you did what you did. |
Почему ты сделал то, что сделал. |