Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
Why don't you tell me what this nothing was? Почему бы тебе не рассказать, что произошло?
First I think it's important to find out what went wrong, why you were involved in an unsuccessful relationship. Думаю, для начала стоит выяснить - что пошло не так, и почему вы оказались втянутой в неудачные отношения.
Why did you ask me what exactly was written on the napkin? Почему ты спросил, что именно написано на салфетке?
Well, I can't imagine why, what with you ruining all my plans for a hybrid-filled future. Что ж, я не могу понять, почему ты губишь все мои планы о будущем, полным гибридов.
That's most likely what Wally thought and why he started wearing disguises, leaving early, and coming home late. Вероятно, Уолли подумал так же, вот почему ему нужна была маскировка, ранние уход с работы и поздние возвращения домой.
Look, Lois is never happy no matter what, Смотри, Луис никогда не бывает счастливой без разницы почему,
And what is his second reason for avoiding us? И почему еще он нас избегает?
Do you have any idea what we're doing here? Все вместе! А вы хоть знаете почему мы все здесь?
Ryder, what made you start writing this story? Райдер, почему вы стали писать эту историю?
I now know why I did what I did. Я знаю почему сделал то, что сделал.
So why don't we just take things slow and we'll see what happens. Так что почему бы нам просто не сбавить обороты и посмотреть, что будет дальше.
Okay, then as my steter you know what Naomi did and why I hate her. Хорошо, как моя сестра, ты знаешь, что сделала Наоми и почему я ее ненавижу.
Why, what did you imagine? Почему, что ты себе навоображал?
Why are you so afraid of what people might think? Почему ты так боишься, что подумают люди?
I'm thinking about what I've done so far... and why there are so many things I haven't tried yet. Я задумался, что же я делал до сих пор... и почему ещё столько много вещей я не испытал.
Now what do you say we go around the room, introduce ourselves and tell everyone why we're here. Что вы скажете... сейчас каждый по очереди представится, и расскажет всем, почему он здесь.
Why don't we go to Morgan with what we know? Почему бы нам не пойти к Моргану с тем, что мы знаем?
I don't know why writing down what everybody knows is any better than knowing it in the first place. Не знаю, почему написанное, то что все и так знают... лучше чем просто знание этого.
I understand why you no longer trust me, but trust what you know of him. Я понимаю, почему ты больше мне не доверяешь, но верь тому, что ты знаешь о нем.
So... what brought you back? Так... Почему же ты вернулась?
Because if it is someone else, then you'll only be interested in the what, not the why. Потому что, если это кто-то другой, то вы будете заинтересованны только в том, как, а не почему.
Why is it so important to you what happens to me? Почему тебе так волнует то, что происходит со мной?
Why is Jane telling everyone what to do? Почему Джейн говорит всем что делать?
Look what do you mean you have seniority? А почему это у тебя старшинство?
Look, what I'm trying to say is that I don't understand why everyone's acting like it's the end of the world. Слушайте, я просто не понимаю, почему все ведут себя так, будто это конец света.