Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
It didn't come together until I remembered what he said to Valentina. Почему? Я не понимал, пока не вспомнил слова Валентины.
That made me think about what I'm feeling and why. это заставляет меня думать о том что я чувствую и почему.
Why the dome is here, or what mysteries lie ahead we still don't know. Почему он появился и какие тайны еще ждут нас - мы пока не знаем.
Why do you always tell him what I want to hide? Почему ты всегда что я пытаюсь от него скрыть?
By asking what is it all about, that's why! Спрашивая, что это вообще такое, вот почему!
Then why do you care what I think? Тогда почему тебя беспокоит, что я думаю?
Why don't you admit what you're doing? Да ладно, Фрейзер, почему бы тебе не признать, что ты на самом деле делаешь.
Why do you always say what you believe? Почему ты всегда говоришь то, во что ты веришь?
Any thoughts on what went wrong? И почему же всё пошло не так?
Why do you care after what she did to you? Почему она тебя заботит после всего, что сделала?
Then what was all that sniffing? Тогда почему он все время шмыгает?
And you know what the thing that's so rad is? Знаешь почему всем они так нравятся?
OK, so, what - she targets her psychologist because he knew something? Хорошо, так, почему её целью стал психотерапевт, потому что он мог что-то знать?
Tell me what you want me to do! Почему? Что я должен сделать, скажи!
Mike, what are you doing here? Майк, почему ты еще дома?
Then what are you doing in here, a down-and-outer? Тогда почему ты здесь, нищий и бездомный?
But what are you doing here so suddenly? А почему вы так внезапно приехали?
But what makes you think it's Crane? Но почему вы думаете, что это Крэйн?
I understand what makes you want to hang on until the premiere, but the play must go on after you. Я понимаю, почему ты хочешь отыграть премьеру, Но ведь спектакль должен жить и потом.
Are you saying this excuses what Jeffrey did? Вы говорите, что это оправдание, почему Джеффри сделал это?
It explained why UNDP, in accordance with its mandate, was involved and what it would be doing in terms of capacity-building. В нем объясняется, почему в соответствии со своим мандатом в этом деле участвует ПРООН и что она будет предпринимать с точки зрения создания потенциала.
I would like to take this opportunity of outlining some of our interest in the proposed convention and some preliminary thoughts on what it might entail. Хотелось бы, пользуясь возможностью, разъяснить, почему мы заинтересованы в предлагаемой конвенции, а также изложить некоторые предварительные соображения относительно того, что она могла бы повлечь за собой.
Why should this topic be discussed and to what end? Почему следует рассматривать этот вопрос и с какой целью?
It is for the State to establish what consequences would ensue and why they would constitute a direct threat to national security. Государство обязано определить вытекающие из этих действий последствия и обосновать, почему они будут представлять непосредственную угрозу для национальной безопасности.
Committee members will understand from what I have to say why I never came to speak here before. Из того, что я хочу сказать, члены Комитета поймут, почему я никогда раньше не приезжала сюда для выступления.