Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
Know what I wanted to see you about? А вам известно, почему? - Нет.
Do you know for what reason you've been brought here? Вам известно, почему вы здесь?
Can you tell me what took you so long? Ты можешь мне объяснить, почему ты так долго?
Say, what made you offer to buy a car like that? скажи, почему ты решила купить эту машину?
So the question is, what are you so angry about? Вопрос в том, почему ты так злишься?
And what makes you so sure someone else can do better than me anyway? И почему ты так уверена что кто-то справится лучше меня?
Why are you so ashamed of what you are? Почему же тебе так стыдно за себя ту, которая ты есть?
Why don't you tell them what they won, Sam? Почему бы тебе не сказать им, что они выиграли, Сэм?
See, I get what they're trying to do, but why are the graves so shallow? Смотрите, я поняла, что они пытаются сделать но почему могилы такие мелкие?
Then why can't I see what happens to her? Почему тогда я не могу увидеть что случается с ней?
Tell you what, why don't you open a bottle of wine, come upstairs and I'll give the mice something to remember me by. Вот что я тебе скажу Почему бы тебе не открыть бутылку вина подняться наверх и я дам мышам кое-что на память.
Diggle, we don't always know why people do what they do. Диггл, мы не всегда знаем почему люди делают то, что делают.
Why do you refuse to accept what should be completely obvious by now? Почему вы отказываетесь принять то, что неизбежно?
I want to show you my work so you know what I am doing and why I am here. Я хочу показать вам свои работы, чтобы вы знали, что я делаю и почему я здесь.
But they kept at it, and I now understand why they did what they did. Но родители настаивали, и теперь я понимаю почему они сделали то, что сделали.
So, what kind of terrible night brought you here? Что, не задался вечер? Почему?
Why don't you tell me what she was like? Почему не расскажешь, как она была?
So why not choose a man like Lugovoi who truly represents what that elite stands for? Итак, почему бы не выбрать такого человека, как Луговой, который действительно представляет собой элиту?
If the target is missed by more than one percentage point on either side, the BoE's governor must send an open letter to the head of the Treasury explaining why (and what the Bank proposes to do about it). Если цель упущена более чем на один процентный пункт каждой стороной, главный управляющий Банком Англии должен отправить открытое письмо к главе казначейства объясняя, почему (и предложения Банка по этому вопросу).
Why would you interfere when I was so close to finishing what you told me to do? Почему ты помешал, когда я была так близка к финишу?
I can do this all day, 'cause you know what? Я могу делать это весь день, знаешь, почему?
Do you know what this was right here? Знаете, почему здесь уровень был так высок?
It's been three months with no profits to speak of and nobody knows what it's all been for because you don't trust them with the truth. Уже три месяца нет речи о доходах, непонятно почему, потому что ты не доверяешь им.
And what makes you so sure they're not? И почему ты думаешь, что не за тобой?
And what did you do to stop me from going into the barn? И почему ты не остановил меня, когда я шла с ним в сарай?