Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
What do you care what I think? Почему тебе не все равно, что я думаю?
What do you care what we do? Да почему тебя так волнует, что и как мы делаем?
What I don't understand is why your father would tell you what he did. Я лишь не понимаю, почему твой отец тебе все рассказал.
The eighth question to be asked was what was the purpose of the attacks, why they were carried out and what they were intended to achieve. Восьмой вопрос касается цели таких преступных актов, почему они совершаются и каковыми должны быть их результаты.
Except that we knew what it was. Кроме того, мы знали, почему так происходит.
Harold, what makes you think Frank Russo killed Vince? Гарольд, почему вы думаете, что Винса убил Фрэнк Руссо?
I don't know what you're so nervous about, Michael. Я не понимаю, почему ты так переживаешь, Майкл.
Look, I just wonder what made you decide to choose that. Мне просто интересно почему ты решила ее выбрать.
I don't know what everybody's upset about. Я не понимаю почему все так переживают.
I want to know what this thing is that women cannot experience or... Я просто хочу знать, почему женщины не могут чего-то.
That is why I say what must be said... Вот почему я говорю вам, должны быть сказано.
We may never know why he did what he did. Мы можем никогда не узнать, почему он сделал то, что сделал.
Therefore I cannot leave what does Herbert kill. Вот почему я не могу позволить тебе убить Герберта.
I don't know why you care what I do. Я не знаю, почему вас заботит то, что я делаю.
I guess that's why he does what he wants, then asks questions later. Я догадываюсь, почему он сначала делает то, что хочет а затем задает вопросы.
Why are you fighting what you really are? Почему ты боришься с тем чем являешься на самом деле?
Why is she repeating exactly what I heard? Почему она повторяет ровно то, что я слышал?
Do what I tell you, and everything will be jake. Почему я должна - Делай что я говорю и все будет хорошо.
That's why you should let Gobber do what Gobber does best. Вот почему ты должен дать Плеваке делать то, что Плевака делает лучше всего.
You know why I hate what Glenn said? Знаешь, почему я рассторилась из-за того, что сказала Гленн?
You know what, this is why I don't talk to you. Знаешь что, почему я не говорю с тобой...
You know what, w-why don't you have them send it to my insurance investigator, Sara Ellis. Знаете что, почему бы вам не выслать их моему страховому следователю, Саре Эллис.
That I'm trying to understand why he did what he did. Я пытаюсь понять, почему он так поступил.
No, it's what the insomnia's about. Нет, в том, почему я не могу уснуть.
I know why you're here and what you want. Я знаю почему ты здесь и чего ты хочешь.