Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
By what right do the English suppress our brothers across the ocean? Так почему англичане упрекают наших братьев за океаном?
Why don't you take this chance to show us what you got? Почему бы тебе не воспользоваться шансом, и не показать нам, на что ты способен?
So why not maintain what little dignity you have left and give up? Так почему бы не сохранить те крохи достоинства, что у тебя остались и не сдаться?
The only reason I'm still alive is because I do what the Doctor says. Единственная причина почему я еще жива, это потому, что я делаю что говорит Доктор.
We had the impression that he didn't quite know what we were doing or why. У нас создалось впечатление что он не знал, что именно мы делаем и почему.
"Why" is what separates us from them... you from me. "Почему" отделяет нас от них вас от меня.
Names, places, dates - anything that tells us what was in these files and why someone is so desperate to keep it hidden. Имена, квартиры, даты... всё, что подскажет нам, что было в тех бумагах и почему кто-то отчаянно пытается сохранить это в тайне.
Why shouldn't I eat what I want! Почему я не могу есть то, что хочу?
Why don't we ask the lady what she wants? Почему мы не спросим даму, чего она хочет?
Far too little attention has been devoted to understanding why multilateral development lending has so often failed, and what might be done to make it work better. Слишком мало внимания было уделено пониманию того, почему многостороннее кредитование для развития так часто не удается, и что может быть сделано для того, чтобы помочь ему в дальнейшей работе.
I Don't care why or what you were doing in the bar. Плевал я как и почему ты попала в бар.
So what makes you think he's clean? Почему вы решили, что он чист?
Father, what don't you like about Sota? Папа, почему тебе не нравится Сота?
But what you were shaking your head for? Не знаю, почему она качала головой.
Okay, so what makes people not notice? Итак, почему же люди не обращают внимания?
So, what is it about bioluminescence that's so important to so many animals? Но почему биолюминесценция так важна для столь многих животных?
I mean, it is what gets me up out of bed in the morning. Я имею ввиду, это то, почему я встаю из постели утром.
So what, I don't have civil rights? Так что, разве у меня нет гражданских прав? Почему?
Why can't you ever do what I ask? Почему ты не можешь сделать ничего из того что я прошу?
I can't really guess why someone might bid what they bid. Я на самом деле и не догадываюсь почему кто-нибудь предлагает то что он предлагает.
I'm sorry, what is this about? Простите, а почему вы интересуетесь?
Why don't you tell us what you're hiding? Почему бы тебе не сказать нам что ты скрываешь?
You ed to let my team finish what they started. Почему бы вам не дать моей команде закончить начатое?
And we really have this incredibly simplistic view of why people work and what the labor market looks like. На самом деле мы необыкновенно упрощаем взгляд на то, почему люди работают и как выглядит рынок труда.
So what I want to do today is, first of all, talk about why we get stuck inside this feeling of being right. То, что я хочу сделать сегодня - это прежде всего, поговорить о том, почему мы застряли внутри этого чувства правоты.