Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
If Delilah doesn't care, what are we so riled up about? Если Делайле всё равно, почему нас это должно волновать?
No offense to Shirley, but I don't see what the fuss is about. Ширли, без обид, но я не понимаю, почему все так из-за него парятся?
(scoffs) I'm raising a monster, is what I'm raising. Не знаю, почему я так сказала.
Even if he's that busy, what kind of a husband never visits his wife? Даже если твой муж работает, почему он ни разу не навестил тебя?
We all know what cause Pompeii to fall to ruin, yes? Мы все знаем, почему погиб город, ведь так?
You know what, Louis, if I was so upset about the two of you, why am I still paying her salary? Знаешь, Луис, если меня так расстраивают ваши отношения, то почему я всё ещё плачу ей зарплату?
Which is why, for 20 minutes a day, I like to go down to that room, turn my mind off and do what I need to do to recharge. Вот почему, на 20 минут в день, мне хочется спуститься в эту комнату, отключить свой разум и делать то, что мне необходимо сделать для перезарядки.
If we do not use what only one point of storage? Герштайн, почему вы не храните все запасы на месте?
You came back, why wouldn't you ever tell me what you saw? Но ведь ты вернулся, Почему ты никогда не рассказывал мне что ты там видел?
So when you guys aren't celebrating a big bowling victory, what do you normally do here? Почему вы, ребята, не празднуете победу в боулинге, а сидите здесь?
Now, miss pack, out of all the qualified applicants, what makes you think we should hire you as assistant copywriter? Мисс Пак, из всех потенциальных претендентов, почему именно вас мы должны взять помошником копирайтера?
Why do I get the feeling this isn't what Takeda had in mind when he handed you your revenge degrees? Почему меня преследует чувство Это не то, что Такеда имел ввиду когда направлял вас на путь отмщения.
Why don't you go to Africa, be with your husband and quit telling me what to do? Почему бы тебе не поехать в Африку, чтобы побыть со своим мужем, а не продолжать говорить мне, что делать?
Why don't you just... save us a lot of time and tell us what that connection is? Почему бы вам сберечь нам время и не рассказать, в чем эта связь?
Why didn't you say what I told you to say? Почему ты не повторила то, что я тебе сказал?
Why do they need power, why are those conversions not complete yet, and what are they doing up there? Зачем им энергия, почему преобразования не закончены, и чем они там занимаются?
Why are you trying to be friends with Ben again when you got what you wanted? Почему ты пытаешься стать с Беном друзьями, когда ты получаешь то, что хочешь?
I have some time on my hands, why not talk me through what you got? У меня есть время, почему бы тебе не рассказать, что ты выяснил?
If you were in a non-emotional relationship then why are you having what appears to be an emotional response? Если ваши отношения не были завязаны на эмоциях, то почему ты так эмоционально реагируешь?
I know how Harry met Sally, and I know why they're sleepless in Seattle, what I can't figure out is how to tell Gabi I love her. Я знаю, как Гарри встретил Салли, и я знаю, почему они не спят в Сиетле я не знаю, как рассказать Габи, что люблю ее.
The great snake is the Amazon, of course, but "sleep," what water sleeps? Огромная змея - это несомненно Амазонка, но "СПИТ"? Почему она спит?
But what makes you think they won't take off with Doyle and his son? Но почему вы считаете, что они не заберут и Дойла, и его сына?
You know what I find interesting is that you're sitting here, sipping Brandy with these stiffs instead of skipping off into the sunset with Imogene. Почему ты сидишь, и пьешь здесь бренди с этими пьяницами, Вместо того, чтобы уйти вместе с Имоджин на закате дня?
So, now that the game is over, what say we put away our guns, yes? Теперь, когда всё кончено, почему бы нам не убрать оружие?
Well, maybe not the most attractive thing on earth, but it's dry, and what the hell? Ну, возможно, это не самая привлекательная вещь на земле, но он сухой, почему бы и нет?