Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
Why, what, did he say something? Почему? Что, он сказал что-то?
But what is mass and why does it exist? А что такое масса и почему она существует?
Why do I wonder what I'm doing here? Почему я задаюсь вопросом, что я делаю здесь?
No, what I don't understand is why you're willing to risk your entire company for this. Нет, то, что я не понимаю, так это, почему ты хочешь рисковать всей своей компанией ради этого.
Why don't you tell us what you remember? Почему бы тебе не рассказать, что помнишь?
Magivers, what are you doing so close to that thing? Магайверс почему вы находитесь так близко от этой штуки?
So what made you change your mind about playing with me? Так почему ты передумала и согласилась мне подыграть?
Ko Ching-Teng what are you laughing at? Ко Чин-Тэн, почему ты смеешься?
How can you not understand significance of what I am doing? Почему вы не понимаете моих намерений?
With music, everyone hears what they want to hear Почему в звуках каждый слышит то, что хочет?
Why, what happens at midnight? Почему, что случится в полночь?
Why didn't you think of what? Почему я об этом не подумал?
You were about to tell me exactly who's got what I need and why. Ты хотел рассказать у кого есть то, что нужно мне, и почему.
Why don't you do what I say? Почему вы не делаете того, что я вам говорю?
Who knows why stars do what they do? Кто знает, почему звезды так поступают?
Why people in this world hate what is not them. Почему люди ненавидят непохожих на них?
Anyway, what got you into photography? Ну а, а почему ты начал фотографировать?
Why do you care so much what Kim thinks? Почему ты так переживаешь о том, что Ким подумает?
Why aren't we what, Quinn? Почему мы не что, Куинн?
Why doesn't anyone care about what I say? Почему никому нет дела до того, что я говорю?
The only reason that I'm here is that that's what was prescribed. Единственное, почему я здесь, так это потому, что так предписано.
I'd say, "Why are you teaching him French?" You know what I mean. Я бы ответила: "Почему ты помогаешь ему с французским?" -Ты знаешь, что я имею в виду.
Why don't you tell me about what brought you to Toronto. Почему бы тебе не рассказать, что привело тебя в Торонто?
Why don't you... look up college courses and find out what does interest you. Почему бы тебе не просмотреть факультеты в колледже и найти тот, что тебе интересен.
And, no, Jodi didn't tell me, if that's what you're wondering, although I do get why she wants you to do it. И нет, Джоди мне ничего не сказала, если ты об этом подумал, хотя я понимаю, почему она просила тебя.