So Taani partner you here, what, why, how come. |
Итак Тани партнер, ты здесь, как, почему. |
Because I knew why you did what you did. |
Потому что я понимаю, почему ты так поступила. |
But what I don't understand is why. |
Но что я не понимаю это -почему. |
I'll show you what I've dedicated my life to, why people follow my work, even Americans. |
Я покажу тебе, чему посвятил свою жизнь, почему люди увлечены моими трудами, даже американцы. |
Why don't you call me later and tell me what time. |
Почему бы тебе не позвонить мне попозже и сообщить время свидания. |
So, you know, that's what I pretended to be. |
Таким образом, вы знаете, почему я притворился таким. |
And he wasn't any clearer about what had driven them apart either... |
Не было ясности и с тем, почему они разошлись. |
That's what I like about you, Sid. |
Я не знаю, почему я такая, какая я есть. |
I don't know what that's about. |
Я не знаю, почему так. |
See, this is what I hate about doctors. |
Видишь, вот почему я не люблю врачей. |
You'd have to explain what you were doing here. |
Чтобы избежать объяснений почему вы здесь оказались. |
They have no idea what this is. |
При этом они понятия не имели, почему это делают. |
If it is Rai, she might know what the Visitors did to those boys and why. |
Если это Рай, она может знать, что сделали Визитеры с этими мальчиками и девочками и почему. |
They would call me today, what with my cold. |
Почему они позвали меня сегодня, когда я простужен... |
After all, why not enjoy what your father enjoyed? |
А после, почему бы нам не насладиться тем, чем наслаждался твой отец? |
Why you want to do what you want to do. |
Почему ты хочешь заниматься тем, чем занимаешься. |
Well, guess what, Nathan. I know why. |
Представь себе, Нейтан, я знаю почему. |
That's why Matt didn't understand what the writers were wearing. |
Вот почему сценаристы так одеваются, а Мэтт не мог этого понять. |
Why don't you show me what you've learned And light that fireplace. |
Почему бы тебе не показать, чему ты научилась и зажечь камин. |
We do what needs to be done and we don't question why. |
Мы делаем то, что должно быть сделано, и не задаем вопроса, почему. |
Start with telling them what the market is. |
Начните с рынка. Почему вы планируете А, В, С. |
And nobody really knows what it is or why it's there. |
И никто на самом деле не знает, что это, или почему это существует. |
From what Mr Masterson told me, I would understand if you wanted to run. |
Из того, что рассказал мне мистер Мастерсон, я понимаю, почему вы хотели сбежать. |
Who knows why Axl said what he said. |
Не знаю, почему Аксель так тогда сказал. |
Well, what about your bedroom? |
Ладно, а почему не в своей комнате? |