Sam, honestly, I have no idea why Uriel told you what he did, okay? |
Сэм, честное слово, я понятия не имею, почему Уриил тебе это сказал, ясно? |
My love ends here, and if you ask why then what is it that you want me to do? |
Моя любовь заканчивается здесь, и если ты спросишь почему, то, что хочешь услышать в ответ? |
I'll tell you what, why don't you get settled and check out all your new things? |
Я вот что скажу, почему бы тебе не устроиться здесь и не проверить все твои новые вещи? |
Is that why one of you did what you did? |
Вот почему вы сделали то, что сделали? |
Why are you all so obsessed with what I eat? |
Почему вас всех так волнует, ем я или нет? |
You still don't know what it is? |
И почему, всё еще не известно? |
I'll tell you what, why don't we just call this... payback? |
Вот, что я тебе скажу, почему бы нам просто не назвать это... расплатой? |
Why do what he did to Irene, and why is he making you jump through hoops, now that you're in New York? |
Зачем ему вытворять все это с Ирен, и почему он заставляет тебя плясать под свою дудку, когда ты находишься в Нью-Йорке? |
Why did not you tell me what you are shooting in my room? |
Почему ты не сказал мне, что ты снимаешь в моей комнате? |
If her husband knew what she was doing, why does he protect her? |
Если ее муж знал об этом, почему он защищал ее? |
But what, precisely, does the economics of peace entail, and why is it so important? |
Но что именно влечет за собой экономика мира, и почему это так важно? |
Well, because I don't know what to say. |
Почему? - Что тут скажешь? |
Besides, you know what I don't understand is, why Alex? |
И еще я не понимаю, почему именно Алекс? |
You know, what I don't get is, if our girls are really on that truck, why stop and let them off here, right? |
Знаешь, чего я не понимаю, если эти девушки были в том грузовике, то почему произошла остановка и они смогли убежать? |
So that we would, what, be forced to move them, why? |
Так что мы, что, были вынуждены перемещать их, почему? |
I know exactly why you did what you did with the chief this morning. |
Я знаю почему ты сделала то, что сделала с шефом сегодня утром. |
And he wanted to understand what it was and why it was that there was this funny connection. |
И он хотел понять, что это и почему - что это за забавная связь. |
And yet, why is it that, in creative writing courses today, the very first thing we teach students is "write what you know"? |
И тем не менее, почему на курсах изобретательного письма, первое, чему мы учим студентов - это писать то, с чем ты знаком? |
And the Cyrus cylinder comes back into public view and the text of this as a demonstration of why what is going to happen after the war is over in 1918 is part of a divine plan. |
И цилиндр Кира возвращается на общественное обозрение, и его текст как демонстрация, почему то, что произойдёт после того как окончится война в 1918 году, является частью божественного плана. |
Why didn't you just call it the Constitution so I knew what you were talking about? |
Почему тогда никто не называет её Конституцией, чтобы избежать путаницы? |
She didn't really know what she was doing or why she was doing it, but she knew she just had to do it. |
Она не совсем понимала, что она делает или почему она это делает, но она знала, что она просто должна это сделать. |
Well, we can trace things back to the earlier stages of the Big Bang, but we still don't know what banged and why it banged. |
Мы можем проследить, что происходило на более ранних стадиях Большого Взрыва, но мы по-прежнему не знаем, что взорвалось и почему оно взорвалось. |
If you ask women why they did a good job, what they'll say is someone helped them, they got lucky, they worked really hard. |
Если спросить женщин почему у них получилось выполнить работу, они скажут, что им помогли, что им повезло, что они усердно трудились. |
Because it's answering that question that tells us not only why we see what we do, but who we are as individuals, and who we are as a society. |
Потому что это ответ не только на вопрос, почему мы видим то, что видится, но и кто мы такие, как индивидуумы и кто мы такие, как общество. |
Why do you do what you do? |
Почему вы делаете то, что делаете? |