Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
But why do you keep asking about what Hyun Soo's doing? Почему ты постоянно спрашиваешь, чем занят Хён Су?
I'm here to explain why this time you're not getting what you want. Я здесь, что бы объяснить вам почему вы не получите того, что желаете.
Why are you being so nice to me after what I did? Почему ты так добр ко мне после всего, что я натворила?
Serena, what did Holland tell you? Почему бы тебе просто не уйти?
It made sense to me out there - what it does to you... why you quit. Мне стало ясно... что это делает с тобой... почему ты ушел.
You tell me what factors don't match Скажи, почему я вам не подхожу.
Then what does July 5th stand for? А почему... именно 5 июля?
I didn't really know what to make of her, she didn't say much but she always kept me safe. Я не знаю почему, она много не говорила, но она заботилась о моей безопасности.
Now, I know why... did what he did. Теперь я понимаю, почему он сделал то, что сделал.
Why don't we hear what the group has to say? Почему бы нам не послушать мнение группы?
I'll explain why I did what I did Я объясню, почему так поступила.
It's what you implied and I want to know why. Но, это то, что ты имел в виду? Хочу сказать почему?
Why don't you find out what they saw? Почему бы тебе не узнать, что они видели?
How would I know what to do, Me. Почему ты всегда задаешь такие глупые вопросы?
Why else are we rushing to tell them what we did? Почему же еще мы так торопимся сказать им, что мы сделали?
Why do guys like you and I know what a duvet is? Почему парни вроде нас с тобой знают, что такое "дювэ"?
Why don't you look at yourself and write down what you see? Почему бы Вам не обратить взгляд на себя и не написать, что Вы видите?
Why don't you treat this sketch for what it is? Почему бы тебе не отнестись к этому рисунку, как к таковому?
That's what I was saying before Почему бы нам не поехать в клинику на осмотр?
Why can't I remember of what he said? Ну почему я не могу вспомнить его слова?
Why don't you tell me precisely what you want? Почему ты не говоришь мне, чего ты именно хочешь?
Why don't you do what you really want? А почему ты сама не делаешь в жизни того, чего хочется?
Why don't you know what you'll be doing exactly? А почему вы не знаете, что будете делать?
Why don't you tell us what it's like over there? Почему же ты не рассказала нам, на что похожа эта заграница?
Tell you what, why don't we get married, Ian? Почему бы нам не пожениться, Ян?