That's why I've learned to hide what I am. |
Вот, почему я научился скрывать то, кто я такой. |
Forget about what she did and try to figure out why she did it. |
Забудь о том что она сделала, и постарайся понять почему. |
Tell them why you went and what it meant to you. |
Скажи им почему ты ушёл на войну и что это для тебя значит. |
Always wondered myself why they just didn't do what he said. |
Всегда спрашиваю себя, почему они просто не сделают того, о чём он говорил. |
So I'm telling you what I can. |
Вот почему я рассказываю тебе всё это. |
There was one man who knew what brought this plane down. |
Был один человек, который знал, почему упал самолёт. |
I see what you mean about the Last Supper. |
Понимаю, почему вы называете это Тайной вечерей. |
I don't really understand what she's mad about. |
Я не понимаю, почему она злится. |
That's what they were screaming at each other about. |
Вот почему они кричали друг на друга. |
I don't know what it is you have against her now. |
Я не знаю, почему ты ополчился против неё. |
See, that's what I'm looking forward to about being an artist - loving my job. |
Видите, вот почему я хочу быть художником... любить свою работу. |
Okay, it'll be cool - I'll tell you what. |
Хорошо, это будет клево, и я скажу тебе, почему. |
That's what makes me so good at my job. |
Вот почему я так хорошо выполняю свою работу. |
I didn't see why Harry should hang for what he did. |
Я не понимаю, почему Гарри должен быть повешен за свой поступок. |
Why we were there, what was outside. |
Почему мы здесь, что снаружи. |
Why don't you just order what you want? |
Почему бы вам просто не заказать то, что вы хотите? |
I know why he did what he did. |
Могу понять почему он это сделал. |
But you understood why Dad did what he did. |
Но ведь ты знаешь, почему отец работал в полиции. |
Why would you care what I think? |
Почему вас волнует то, что я думаю? |
Ask him some questions about what really happened to his family, why Reyes wants him dead. |
Зададим несколько вопросов о том, что случилось с его семьей, и почему Рейс хочет видеть его мертвым. |
But what this doesn't explain is why their scientific achievements have been so forgotten. |
Но чему нет объяснения - почему об их научных достижениях начисто забыли. |
Shall I tell you what people imagine? |
Почему бы тебе не присоединиться к остальным и немного не развлечься? |
Angela told me why you did what you did. |
Анджела рассказала, почему ты это сделал. |
Charlie, I don't know what this is connected to. |
Чего я не понимаю, так это почему ты по эту сторону двери. |
I think we all have a pretty good idea of what she did and why. |
Думаю, мы все прекрасно понимаем, что она совершила и почему. |