Why don't you sit down here with me And tell me what this is all about. |
Почему бы тебе не посидеть здесь со мной и не рассказать, что с тобой происходит. |
You never really know what he's doing or why. |
Никогда не знаешь, что он делает и почему. |
I don't know what it was... |
Я не знаю почему, но он... |
But what you don't know is the reason why. |
Но вы не знаете, почему. |
That's what needs to be investigated, why the alarm went off. |
Вот, что нужно расследовать, почему сработала сирена. |
We don't know what the hell she was doing. |
Мы понятия не имеем, почему она это сделала. |
I don't know why Abby asked you what kind of tattoo I want. |
Я не знаю, почему Эбби спрашивает у тебя, какую я хочу татуировку. |
The who, what and why? That's you. |
А "кто, что и почему" - на вашей совести. |
Now, why don't you tell me what you envisioned for your company's... |
А тепрь, почему бы вам не рассказать, какое у вас видение вашей компании... |
I want to find out what he was doing at Cypress market and why he lied about it. |
Я хочу знать, что он делала в Кипресс маркете и почему соврал об этом. |
It's what got Sam murdered, you shot... |
Вот почему Сэма убили, в тебя стреляли... |
That's what makes this conversation so ironic. |
Вот почему эта беседа выходит очень ироничной. |
I don't see what you're so upset about, Daddy. |
Не понимаю, почему ты злишься, папа. |
Anyhow, I don't know what you're so mad about. |
Не понимаю, почему вы так злитесь. |
I don't know what stopped you talking, but I can guess. |
Не знаю, почему ты перестала говорить, но могу догадаться. |
Now I remember what it was I liked about this place. |
Сейчас я вспомнил, почему я полюбил это место. |
That's what sent Wyatt Earp fleeing. |
Вот, почему Вайат Эрп помчался прочь. |
I have no idea what I went through this for. |
То я понятия не имею, почему я пошёл за этим. |
I think that's what scared him. |
Я думаю, он боялся этого. Почему? |
You know what I'm saying? |
Ты в курсе, почему я это делаю. |
So why do you care what happens? |
Так почему же ты переживаешь за то, что происходит? |
But I understand why Luke did what he did. |
Но я понимаю, почему Люк это сделал. |
Girls, why don't you tell Dave what brought you here. |
Девушки расскажите ему, почему вы здесь. |
Some small sense of why you have preserved me and what lies before me. |
Чтобы понять, почему я жива и что меня ждет. |
Because we continue to understand what the customers want. |
Почему? Потому что мы по-прежнему понимаем чего хотят покупатели. |