Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
And what we don't understand is how he... Но нам непонятно, почему он не стал...
That's what the meeting with Clarke was yesterday. Вот почему он встречался с Кларком вчера.
Why don't they meet or Even the younger generation of Venezuela understand what comfort is. Почему не встречают, или Даже юное поколение Венесуэлы понимает толк в комфорте.
Now you know why I'm so good at what I do. Теперь ты знаешь, почему я так хорош в том, чем я занимаюсь.
Because they don't know what they're doing. Почему? - Потому что они не знают, что делают.
No, what we don't know is why you drew Jimmy. Чего мы не знаем - почему вы нарисовали Джимми.
I'm just telling you what my worries are. Почему? Я просто сказала тебе, что меня беспокоит.
Right, which is what I don't get. Верно, и я не въезжаю почему.
We never knew what he was, or why it happened. "Мы никогда не знали, кто он,"или почему это случилось.
I think about what he must have gone through in prison, and I understand his rage. Я думаю о том, через что ему пришлось пройти в тюрьме, и понимаю, почему он зол на нас.
No matter what, you plead the Fifth. Не важно почему, воспользуйся пятой поправкой.
But what makes you think she knows? Но почему тебе кажется что она знает о нем?
That explains what she's doing with him. Это объясняет, почему она с ним.
And what makes you think he repeated his pincushion performance today? И почему же ты считаешь, что он повторил свой трюк с булавками сегодня?
But I do think I understand what he was killed over. Но думаю, я понял, почему его убили.
Alright, I'll tell you what, why don't I make some calls to some other hotels and maybe... Хорошо, почему бы мне не сделать несколько звонков в какую-нибудь другую гостиницу и может быть...
This is what made me think you might be at the silo. Вот почему я подумала, что ты в силосной башне.
I never wanted to see what made my father smile. Мне никогда не было интересно, почему отец улыбался.
Aro sent me to see what was taking so long. Аро отправил меня узнать почему так долго.
[Grunts] Here's what I got so far. Вот почему я проделал столь долгий путь.
Why do you ignore what I say like I'm not even... Почему игнорируете всё, что я говорю, словно меня вообще...
Why don't you tell me what it's really been like this last week. Почему бы вам не рассказать мне, как на самом деле прошла последняя неделя.
I love Cardassia, which is why I had to do what I did. А я люблю Кардассию, вот почему я должен был сделать то, что сделал.
He needs you to explain why what he did was so important. Нужна, чтобы объяснить, почему так важно то, что он сделал.
I'm attempting to determine why they were looking at these particular files and what they were discussing. Я пытаюсь определить, почему они рассматривали эти конкретные документы, и что обсуждали.