Brian, what are you doing tied to Meg's pole? |
Браин, почему ты привязан к столбу Мэг? |
And what makes the locals think that they were connected? |
И почему местные считают, что они как-то связаны? |
Mi Joo what are you doing not asleep? |
Ми-Чжу, почему ты не спишь? |
Baby, what are you doing on the floor? |
Малыш, почему ты сидишь на полу? |
Mary, what for? - Why? - Because I want to. |
Мне сделают операцию и у меня будет ребенок с тобой или без тебя. Мэри, зачем тебе это надо? Почему? |
I know what I'm asking. |
Я знаю, что прошу,... и знаю, почему. |
Why do you insist on stating what every child of three already knows? |
Почему ты говоришь о том, что знает каждый третий ребёнок? |
No, what I don't get is why, at 22, he's suddenly a political activist. |
Нет, я не понимаю, почему в 22 года он вдруг становится активным политиком. |
Why wasn't I told what was going on? |
Почему мне не было сказано о том, что происходит? |
Why didn't you tell us what was going on? |
Почему ты не сказал нам что произошло? |
Why would I care what Foreman wants? |
Почему меня должно заботить, что хочет Форман? |
You know what mothers can be like |
Почему бы тебе на ней не жениться?" |
I don't care what you did or where you went or why. |
Не волнует, что вы делали, где были и почему. |
About which can then Do nobody explain lifted is what there? |
Тогда почему это никто не может объяснить? |
No, what I don't get is why, at 22, he's suddenly a political activist. |
Нет, не такие. вот почему, в 22, он вдруг политический деятель. |
May I ask what changed your mind? |
Можно узнать, почему ты передумала? |
I mean, what do you like about them? |
В смысле, почему ты их любишь? |
Now do you see what I mean about the system? |
Понимаешь теперь, почему я ненавижу систему. |
But what are you still doing up at this hour? |
Но почему ты ещё не спишь в такое время? |
Why not show us what to look out for? |
Почему бы не показать нам, чего следует опасаться? |
And what do I tell her when she asks why? |
И что я ей скажу, когда она спросит, почему? |
Why didn't Leith just tell Mary what was happening? |
Почему Лейт просто не сказал Мэри в чем было дело? |
Why don't you ask me what I think? |
Почему вы у меня не спросите, что я обо всем этом думаю? |
Why don't you just meet this girl and see what happens? |
Почему бы тебе просто не встретиться с этой девушкой и посмотреть, что из этого выйдет? |
Why don't you tell me what this is about? |
Почему бы тебе не сказать мне, к чему все это? |