While watching, they were instructed to observe for why the action was being performed, what action was being performed, or how the action was being performed. |
Во время просмотра, им приказали наблюдать, почему действие выполнялось, какое действие выполнялось, или как действие выполнялось. |
Already several stories emerged about people who lose their jobs for writing on his blog, why they did it during working hours or wrong because they said the head or by leaving the company at odds with what they wrote. |
Уже несколько историй появились о людях, которые теряют свои рабочие места для записи в своем блоге, почему они сделали это в рабочее время или нет, потому что сказал руководитель или покидает компанию расходится с тем, что они написали. |
When asked by judge Diego Boneta "If you could make a new law, what would it be and explain why?", Esser responded: I think that any leyes (laws) there are in Constitution or in life, are already made. |
На вопрос судьи Диего Бонета "Если бы вы могли принять новый закон, что бы вы сделали и почему?", Эссер ответила: Я думаю, что любые законы, существующие в Конституции или в жизни, уже приняты. |
Margaret decides that Nucky must be kind at heart, but asks him why he does what he does. |
Маргарет решает, что Наки должен быть добр в душе, но спрашивает его, почему он делает то, что делает. |
You do see what I thought, don't you, and why? |
Вы ведь знаете, что я подумала, правда, и почему? |
But what about your job as a fellow human being who's been given the opportunity to change someone's life? |
Но почему бы вам не выполнить эту работу так, как человеку, которому предоставлена возможность изменить чью-то жизнь? |
Twelve years, eight months, and nine days what do you mean, "more or less"...? |
12 лет, 8 месяцев и 9 дней Почему примерно? когда у тебя ДР? |
A heated (subtitled) conversation between the man and the crowd develops, as the people start demanding to know what the man is doing and why he is lying there. |
Между человеком и толпой начинается оживленный разговор (на экране идут субтитры), так как люди хотят знать, что делает человек и почему он там лежит. |
I'll tell you what, why don't you get some rest, maybe lick your finger, stick it in a light socket, and we'll revisit this in the morning. |
Я скажу, что, почему тебе не отдохнуть, может лизнешь свой палец, и вставишь в розетку, и мы вернемся в первой половине дня. |
Why don't we just ask Special Agent Shea what he did with the money and go home? |
Почему бы нам просто не спросить спецагента Ши, что он сделал с деньгами и не пойти по домам? |
Why do you take by force what you can't take by love? |
Почему вы берете силой то, что не можете взять любовью? |
Go back to sucking the fat out of people, making us money and let me do what I need to do to save this place. |
Так почему бы тебе не вернуться к отсасыванию жира из людей и получению прибыли и позволить мне сделать все для спасения этого места? |
Why, what did I do? -Relax, you didn't do anything. |
Почему, что я сделал? -Спокойно, ты ничего не сделал. |
Why don't you walk ahead of me so I can see what kind of junk you got in your trunk? |
Почему бы тебе не пройтись впереди меня Чтобы я увидела, что там у тебя в багажнике |
Why don't we put your mother on the phone, and she can tell you herself what I giant mistake you're making? |
Почему бы нам не позвонить твоей маме, и она сама тебе скажет, что за гигантскую ошибку ты совершаешь. |
It's just that - no one has understood why I did what I did. |
Просто... никто не мог понять, почему я сделала то, что сделала. |
Well, why don't you take a look at what he's doing? Leaving someone who, up until today, |
Ну, почему бы тебе не взглянуть на то, что он делает? оставляя того, кто не знал до сегодня |
You seem reluctant to tell me what the doctor said. |
Почему вы не сказали мне раньше что слышали мой разговор? |
Why did he double-cross me, and what did he do to this town? |
Почему он обманул меня и что он сделал с этим городом? |
The question isn't "what does it mean?" It's "why did he give it to you?" - That's deep. |
Вопрос не "Что бы это значило?", а "Почему он дал это вам?" -это глубоко. |
If you were me and Standard offered to buy what you had for a million dollars, why? So, why? |
Если бы вы были на моём месте, и Стандарт предложил выкупить... всё, что у вас есть, за миллион долларов, вы ведь хотели бы знать, почему. |
Listen, what I want to know is, why are professors in movies always writing stuff, equations and stuff, on windows? |
Ты мне скажи, почему в кино ученые все время что-то пишут, формулы всякие на окнах? |
Why do you think I did what I just did? |
Почему ты думаешь, я сделала то, что только что сделала? |
Why I'm about to do what I'm about to do. |
Почему я делаю то, что я делаю. |
Tell-Tell us, Madame Duflot... what is it that makes you so certain she is Henry's child? |
Скажите нам, мадам Дюфло, а почему вы так уверены, что она ребенок Генри? |