Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
What holds even less meaning for me is why you've gone turncoat on us. Почему ты предал нас для меня тем более не важно.
What we need to figure out is why you don't like yourself. Нам нужно выяснить, почему ты не любишь себя.
What we don't know is how and why he came to be alight. Но нам неизвестно, как и почему он загорелся.
What you two got is beautiful. Вот почему вы оба должны быть красивейшими.
What I don't understand is why... Что я не понимаю, так это почему...
What I don't get is why you're here. Чего я не понимаю, так почему ты здесь.
What I don't know is why. Но я не знаю, почему.
What I fail to understand is why you disobey those orders. Не пойму, почему вы не подчинились этим приказам.
What also merits attention is an analysis of why these States oppose legally binding instruments on NSAs. Внимания заслуживает также анализ вопроса о том, почему эти государства выступают против юридически обязательных инструментов по НГБ.
What he didn't explain was why the entropy was ever low in the first place. Но он не объяснил, почему энтропия изначально была низкой.
What you did for me last night - lily... Почему ты сделал это, вчера вечером - Лили...
"What do you mean?" they said. "Почему Вы так считаете?" - спросили они.
What I don't understand is why this Harley would try so hard to get you down here. Единственное, чего я не понимаю, почему этот Харли так отчаянно пытался заманить тебя сюда.
What I don't is why you wish to discuss it with me. Что я не знаю, так это почему Вы обсуждаете это со мной.
What I care about is why you used a sick woman to bury your crimes. Что меня беспокоит, так это почему вы использовали больную женщину Чтобы скрыть ваши преступления.
What she couldn't explain was why the bottle was empty and only her fingerprints were on it. Правда, не могла объяснить, почему флакон пуст, а на нём только её отпечатки.
What was never clear is why he wanted it. Но никогда не було понятно, почему он этого хотел.
What I need is a why. А мне нужно "почему".
What I don't understand is how my husband let you live this long. Никак не могу понять, почему муж до сих пор вас не убил.
What I don't understand is why you took it upon yourself to interfere. Чего я не понимаю - это почему вы взяли на себя право вмешиваться.
What I'd like is to get a nice picture of you and your boy. Вот почему я бы хотела получить хороший снимок вас и вашего сына.
What you deserve... is to explain to your grandchild why he doesn't have a father. Вы заслуживаете того, чтобы объяснить своему внуку, почему у него нет отца.
What I don't understand is why we're still talking about this. Но я не понимаю, почему мы до сих пор говорим об этом.
What surprises me is that you haven't asked who killed Renner or why. Меня удивляет, что ты не спросил, кто убил Реннера и почему.
What we do not know is why you are here. Мы не знаем лишь, почему вы здесь.