Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "What - Почему"

Примеры: What - Почему
And you want me to tell you what it is. И вы хотите рассказать мне, почему?
And what makes you think that, Commander? И почему вы так думаете, коммандер?
I wonder what made her choose this place? Интересно, почему она выбрала именно это место?
Homer, what took you so long? Гомер, почему ты так долго?
Why not tell her what saw at work, Mal? Почему ты ей не расскажешь о том, что видел на работе, Мал?
That's a great speech, but you're 16, and what I'm not hearing is why you can't wait two more years. Отличная речь, но тебе 16 лет, и я не понимаю, почему ты не можешь подождать еще два года.
I don't know why I'm always so worried about what people might think of me. Не знаю, почему я постоянно беспокоюсь о том, что обо мне могут подумать люди.
I want to know what it does and why you want it. Я хочу знать, как он действует и почему он тебе нужен.
Do you know why Hal did what he did? Тебе известно почему Хол всё это натворил?
Stand up for what you believe in. Почему ты не защищаешь то, во что веришь?
Why would you go against what the military is doing! Почему же ты выступаешь против действий военных?
Why, what do we know about him? Почему, что мы знаем о нём?
That's why I want you to... well... to get to know Lieutenant Drebin a little better, find out what he knows. Вот почему я хотел бы... как тебе это сказать узнать лейтенанта Дрэбина немного получше, выяснить, что он знает...
We want to know what you did and why you did it. Мы хотим знать, что ты сделал, и почему.
That's why people who have a good eye, also important, they can evaluate what someone else has done. Вот почему те, у кого намётанный глаз, это тоже важно, могут оценить, что сделано другим.
Hanna, what is taking so long? Ханна, почему ты так долго?
Then what are you doing hiding out in Bulgaria? Тогда почему ты скрываешься в Болгарии?
But what made you want to marry him? Но почему ты захотела за него замуж?
You know, what everybody talked about. И почему столько разговоров об этом?
Any idea what made her shift? Есть идеи, почему она перекинулась?
And what makes you think it would be here? Но почему вы решили, что портсигар будет здесь?
Look, I totally get what lead up to that and I am so sorry, but you can't just go around punching people. Я понимаю, почему ты это сделал и очень тебе сочувствую, но нельзя же бить людей.
Well, what was her reason for not telling you about Joy? Тогда почему она не рассказала тебе о Джой?
So what brings you back so soon? Так почему ты так быстро вернулся?
Frank, what are they doing in our yard? Фрэнк, почему они в нашем дворе?