Примеры в контексте "What - Как"

Примеры: What - Как
I don't know what I'm going to do. Я не знаю, как поступить.
You got to tell Nick what they look like. Ты должна сказать Нику как он выглядят.
But I am on what I've been told is a well-earned vacation. Но, как мне сказали, я в заслуженном отпуске.
Because... We always think that luck is what we don't have. Потому что удача - это всегда то, чего, как нам кажется, у нас нет.
Well, I think we should show what earthlings look like. По-моему, надо показать, как выглядят земляне.
You have no idea what a fall like this can do to you. Ты понятия не имеешь как такое падение может повлиять на жизнь.
You will do exactly what they ask you to. Ты сделаешь всё, в точности, как они попросят.
They say if you do what they ask, everything will be fine. Они сказали, что если ты сделаешь так как они говорят, то все будет в порядке.
From what I hear, there's been bad blood ever since. Как я слышал, они до сих пор на ножах.
Rachel's what you'd call a controllist. Рейчел, как ты бы сказал, доминир.
I'm not what you think I am. Я не такая, как ты думаешь.
Her previous addresses, a list of her creditors and what I estimate to be her outstanding debt. Ее адреса, список кредиторов, и, как я предполагаю - ее огромный долг.
You... you can't imagine what it was like. Вы... вы не можете представить, как это было.
This is what enlightenment looks like. Вот, как должно выглядеть просветление.
And what meal would you suggest to see them sated? И какую еду ты предложишь, чтобы увидеть, как они наелись?
Let's see if you recall what I taught you. Посмотрим, как ты вспомнишь, чему я учил тебя.
Okay, at the trial, after hearing what Trey did... Хорошо, в суде, после того как я услышал, что сделал Трей...
Because we both know what I was - some consolation prize. Потому что мы оба знаем, что я был... как утешительный приз.
I do not understand how this is relevant to what you need to know. Не понимаю, как это связано с тем, что вам нужно узнать.
After a day like today, that's what I'm doing. После такого денька, как сегодня, я именно так бы поступил.
She sounds like what banana cream pie sounds like when it sings. Она поёт, как банановый пирог с кремом, если бы он мог петь.
Valentino as an icon has to decide what to do. Валентино - легенда, ему решать, как поступить.
Now I know what teen spirit smells like... Теперь я знаю, как пахнет дух подростка...
Well, what a pleasure, Senator and Mrs. Boyd. О, сенатор, как приятно принимать вас здесь.
Maybe it's not what it looks like. Может всё не так плохо, как кажется.