I wish you could see what I see. |
Вот бы они видели тебя таким, как я. |
Destiny is beginning to understand us - who we are, what makes us tick. |
Судьба начинает понимать нас: кто мы, как мы живем. |
I don't see how what bearing it has on me or Camelot. |
Я не понимаю, как это может повлиять на меня или королевство. |
It's so true what the teachings say about people becoming edgy when they're waiting for something. |
Это так верно, что Учения говорят о том как люди становятся раздражительными, когда чего-нибудь ждут. |
That's what Attila the Hun said. |
А как увидел мамашу, так ручьём и потекло. |
Doug, what about our plan? |
Даг, а как же наш план? |
Trust me. I know exactly what that feels like. |
Поверь мне, я знаю как ты себя чувствуешь. |
Tell me exactly what you said About utah women being drug addicts. |
Скажи мне слово в слово что ты там сказала о женщинах юты как подсевших на лекарства слабоумных. |
And this is how we find out... what is in those presents. |
А это - то, как мы узнаем,... что находится в этих подарках. |
Well, I wonder what Alan thinks he's got. |
Ну, мне интересно, что получит Алан, как он думает. |
So what you did was necessary. |
Значит, вы поступили как надо. |
I write down what other people say, just like a big dummy would. |
Я пишу то, что говорят другие, совсем как большой болван. |
Get as close as you can, find out what he knows. |
Подберись к нему как можно ближе. Выясни, что ему известно. |
And that's just what I found before his site was taken offline. |
И это только то, что я нашел до того, как его сайт отключили. |
You know what, I'm glad. |
Как бы то ни было, это все в прошлом. |
Agents, no matter what it looks like... |
Агенты, как бы это ни выглядело со стороны... |
Then I know what I must do. |
Тогда я знаю, как мне поступить. |
Here's a computer-enhanced simulation of what he might look like today. |
Это компьютерная симуляция, как он, возможно, выглядит сейчас. |
We'll do what you ask. |
Мы сделаем, как вы просите. |
I don't know what I put it under. |
Я не помню как я его записал. |
I know what he did to you. |
Я знаю, как он с тобой поступил. |
I can't tell you what to do. |
Я не могу советовать тебе, как поступить. |
I dot t care what her name is. |
Мне без разницы, как ее зовут. |
I have to do what any rational woman in my position would do. |
Наверное, надо поступить, как все мудрые женщины поступают. |
Your son doesn't even know what his own uncle looks like. |
Твой сын даже не знает, как выглядит его дядя... |