I wonder what we'd call it. |
Интересно, как мы бы ее назвали. |
The point is, think of what we could learn from him. |
Прёдставь сёбё, как много можно узнать от нёго. |
We want everyone to know what you do to people like us. |
Мы хотим, чтобы все узнали, что вы делаете с такими, как мы. |
So now you all operate as what? |
Так, теперь вы работаете, как кто? |
what about that wall I tossed you into? |
А как насчёт стены, в которую я тебя швырнул? |
We created the retrovirus in order to do exactly what they're proposing we do. |
Мы создали ретровирус как раз для того, чтобы сделать то, что они предлагают. |
It's not what it looks like. |
Всё не так, как выглядит на первый взгляд. |
Well, what about the delayed death thing? |
Как тогда насчёт того, что смерть наступила, хоть и после стольких лет? |
How about what you said today? |
Как насчет того, что ты сказала утром? |
People being careful with me, like they're trying to figure out what to say next. |
Люди осторожничают со мной, как будто пытаются подбирать слова. |
I thought I'd see what you lot get up to first thing. |
Решил посмотреть, как ты выглядишь рано утром. |
I need to kiss a guy and I don't know what to do. |
Мне нужно поцеловаться с парнем, а я не знаю как. |
I do not even know what to call you. |
Даже не знаю, как тебя называть. |
You'll do exactly what we want. |
Ты сделаешь всё, как мы скажем. |
You'll do exactly what we want. |
Ты сделаешь всё, как я скажу. |
Now I'll never know what her voice sounded like. |
Теперь я не узнаю как звучал ее голос. |
They don't know what you look like. |
Они не знают, как ты выглядишь. |
But I keep wondering, what about ageing? |
Но мне все-таки интересно, как я буду стареть? |
You can only imagine what a blacksmith's house looks like without a woman around. |
Вы не представляете, как выглядит дом кузнеца без хозяйки. |
Figure out what I can do better. |
Чтобы выяснить, как подарить тебе лучшее. |
I feel uncomfortable describing what we do as music per se. |
Мне не очень удобно описывать, что за музыку как таковую мы пишем. |
See what our world was like then. |
Послушать, как ты видел мир в том возрасте... |
Not everyone's that considerate, what with me being... |
Не как все внимателен, настоящий... |
For as long as man has looked to the stars he has wondered what mysteries they hold. |
Как только человек стал смотреть на звезды, его интересовало, какие тайны они скрывают. |
Gentlemen like me must be very careful of what they do and say. |
Джентльмены как я должны быть осторожны в своих словах и действиях. |