Примеры в контексте "What - Как"

Примеры: What - Как
Alright, this is what it looks like on a good day. Вот как это выглядит в ясный день.
But not worrying about rent allowed me to spend my time doing what I love. Но так как мне не надо думать об арендной плате, я могу тратить время на то, что люблю.
This is what wars look like when they continue. Вот как выглядит война в процессе.
And so what does that look like? Typical. И как же оно выглядит? Типично.
because their focus is what is now. Так как фокус их внимания - это то, что есть сейчас.
And understand how they help us re-perceive what organized philanthropy is. И поймите, как они помогают нам переосознать, что такое организованная благотворительность.
Show the kids what bad customers or bad employees look like. Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники.
And his work illuminated for me what the molecular world inside us is like. Его работы пролили свет на то, как выглядит молекулярный мир внутри нас.
And here's how news shapes what Americans see. А вот как новости определяют то, что видят американцы.
And I want to talk about what a Web based on that idea of relevance might look like. А я хочу поговорить о том, как может выглядеть Сеть, основанная на идее релевантности.
So, this is what a new map of the world looks like. Итак, вот как выглядит новая карта мира.
And now I want to show what they actually look like in this movie here. В этом ролике я вам покажу, как они выглядят.
Let me show you what that would look like. Давайте посмотрим, как это могло бы выглядеть.
So we were excited by this idea, and we started talking about exactly what it would look like. Эта идея нас настолько воодушевила, что мы принялись обсуждать, как она будет выглядеть в деталях.
But in fact, what we've seen is none of those were true. Но в сущности, как мы убедились, ничто из этого не было правдой.
This is what it looked like for three months. Вот как выглядел этот район на протяжении трех месяцев.
So let me show you some examples of what these minimum snap trajectories look like. Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории.
This is what it looks like under my desk. Вот как это выглядит под моим столом.
And frankly, I don't really know what to call myself. Честно говоря, я даже не знаю как назвать то, чем я занимаюсь.
And that's what these people can do. Вот как могут проявить себя люди в подобной ситуации.
He, like Einstein, was in search of what we call a unified theory. Он, как и Эйнштейн, находился в поисках так называемой Единой теории поля.
And what these cognitive biases do is they act as filters between us and reality. Так вот эти искажения восприятия работают как фильтры между нами и реальностью.
So this is great for pickled vegetables, which is what we're canning here. Поэтому это отлично подходит для маринованных овощей, как раз таких, какие мы здесь консервируем.
It treats these maternal contributions as information, as what I like to call biological postcards from the world outside. Плод трактует эти материнские вклады как информацию, которую я люблю называть «биологическими открытками» из внешнего мира.
We don't know what to call it. Мы не знаем, как это назвать.