Now that's what we're lookin' for. |
Это как раз то, что нам нужно Вы наняты. |
You - what scott saw Was you grasping at anything you can to push me away. |
То, что видел Скотт, это как ты цепляешься ко всему, чему только можешь, чтобы оттолкнуть меня. |
He can do what he wants. |
Вопрос не в том, как возместить их, правильно? |
Like all limited children, she believes what she's told to believe. |
Как все ограниченные дети, она верит всему, что ей говорят. |
I guess since you became Supervising ADA, you're the expert on what is fair. |
Я полагаю, с тех пор, как ты стала заместителем окружного прокурора, ты являешься экспертом по честности. |
Telling you what to do, I think. |
Вроде как, должны передавать инструкции. |
That is exactly what I needed to hear this morning. |
Вот как раз это я и хотела услышать этим безрадостным утром. |
Shirley, what about senior partners? |
Ширли. А как насчёт старших партнёров? |
He knows what he's doing at least 50% of the time. |
Он знает, что делает, как минимум 50% времени. |
As Vice-President... he showed the world best, of what it is to be an American. |
Как вице-президент... он показал всему миру лучшие качества гражданина Америки. |
Remember what he was like at that team building thing. |
Помнишь, как он себя вел на этих занятиях по тим-билдингу. |
We have what we think is some pretty spectacular news. |
У нас есть, как мы думаем, довольно захватывающие новости. |
Mother, after all this time, you must know what my face looks like. |
Мама, за столько времени ты должна была уже выучить как выглядит моё лицо. |
That's what I meant to tell you, man. |
Я как раз хотел сказать тебе, мужик. |
I already know what I want to name the baby. |
Я уже знаю, как хочу назвать малыша. |
I have no idea what I actually look like in the screen. |
Я не представляю как я выгляжу на самом деле на экране. |
People care greatly what they look like from the front, from the back, not interested. |
Людей волнует как они выглядят спереди, сзади - не интересно. |
Awesome, but not exactly what I thought it would be either. |
Изумительно... Но и не так, как я это себе представляла. |
what - whatdotheycallhim on the street? |
Как - как они зовут его на улице? |
Last week I asked them to draw what they thought the ocean looked like. |
На прошлой неделе я попросила нарисовать как, по их мнению, выглядит океан. |
Transform the world into what it should be... |
Мир измениться, как это было предначертано. |
I don't know how I got there or what I was doing. |
Я не знаю, как очутился там и что делал. |
As your banker, I do what you ask. |
Как твой банкир, я сделаю то, о чем ты просишь. |
That's exactly what he needs. |
Как раз то, что ему нужно. |
You know, I told Artie what you said about the buckskin coat before you passed out. |
Знаешь, я передала Арти твои слова насчёт плаща перед тем, как ты отключился. |