Примеры в контексте "What - Как"

Примеры: What - Как
You're going through what I call the five phases of fear. Вы пройдете через, как я их называю, пять стадий страха.
And exactly what I could use. Он бы мне как раз подошёл...
All right, I'll tell you what. Знаешь, это как: очень хорошо, неплохо, надо заканчивать.
Let me get hard evidence, because what we have now is just... Нам нужны вещественные доказательства, так как на данный момент, мы имеем...
I don't care what you do, get him. Мне без разницы как, но взять его.
Especially since you know what good care she took of your twin. Особенно с тех пор, когда ты узнал, как она позаботилась о твоем брате-близнеце.
It's not exactly what you might think it is. Все немножко не так, как вам кажется.
But I don't know what you'll think of it. Я только не знаю, как Вы к этому отнесетесь.
These places are nothing like what you'd think they'd be. В этих домах всё совсем не так как можно подумать.
I've done exactly what he asked for. Я сделал точно как он просил.
I don't even know what a viper looks like. Я даже не знаю, как она выглядит.
I do not know what it is there. Я не знаю, как там все сложится.
She took to Alabama is what I heard. Отправилась в Алабаму, как я слышала.
You're not what I expected. Вы не такая, как я ожидал.
's see what I can do. Поздравляю, посмотрим, как сделать тебя счастливее.
I'm afraid that's not what we think. (Винстон) Боюсь, это не так, как мы думаем.
His day off... that is just what I was going to say. Его выходной... Как раз то, что я собирался сказать.
It's what everyone else in this town does. Так же, как и любой другой в этом городе.
Stop saying what you call things! Хватит рассказывать, что и как ты называешь!
But guess what - sometimes the real thing just isn't pretty or entertaining enough. Но угадай что... иногда настоящее просто не так привлекательно как развлечение.
When you own something, you call it what you want. Когда чем-то владеешь, то можешь называть как захочется.
I'll tell you what I'm up to now. Я скажу тебе, как поживаю сейчас.
See, Andy knows what it's called. Энди знает, как он называется.
Tell me what it's like outside. Скажи мне, как там, снаружи.
Here's what you asked for, M. Dufayel. Вот, всё, как Вы сказали, месье Дюфаэль.