You're going through what I call the five phases of fear. |
Вы пройдете через, как я их называю, пять стадий страха. |
And exactly what I could use. |
Он бы мне как раз подошёл... |
All right, I'll tell you what. |
Знаешь, это как: очень хорошо, неплохо, надо заканчивать. |
Let me get hard evidence, because what we have now is just... |
Нам нужны вещественные доказательства, так как на данный момент, мы имеем... |
I don't care what you do, get him. |
Мне без разницы как, но взять его. |
Especially since you know what good care she took of your twin. |
Особенно с тех пор, когда ты узнал, как она позаботилась о твоем брате-близнеце. |
It's not exactly what you might think it is. |
Все немножко не так, как вам кажется. |
But I don't know what you'll think of it. |
Я только не знаю, как Вы к этому отнесетесь. |
These places are nothing like what you'd think they'd be. |
В этих домах всё совсем не так как можно подумать. |
I've done exactly what he asked for. |
Я сделал точно как он просил. |
I don't even know what a viper looks like. |
Я даже не знаю, как она выглядит. |
I do not know what it is there. |
Я не знаю, как там все сложится. |
She took to Alabama is what I heard. |
Отправилась в Алабаму, как я слышала. |
You're not what I expected. |
Вы не такая, как я ожидал. |
's see what I can do. |
Поздравляю, посмотрим, как сделать тебя счастливее. |
I'm afraid that's not what we think. |
(Винстон) Боюсь, это не так, как мы думаем. |
His day off... that is just what I was going to say. |
Его выходной... Как раз то, что я собирался сказать. |
It's what everyone else in this town does. |
Так же, как и любой другой в этом городе. |
Stop saying what you call things! |
Хватит рассказывать, что и как ты называешь! |
But guess what - sometimes the real thing just isn't pretty or entertaining enough. |
Но угадай что... иногда настоящее просто не так привлекательно как развлечение. |
When you own something, you call it what you want. |
Когда чем-то владеешь, то можешь называть как захочется. |
I'll tell you what I'm up to now. |
Я скажу тебе, как поживаю сейчас. |
See, Andy knows what it's called. |
Энди знает, как он называется. |
Tell me what it's like outside. |
Скажи мне, как там, снаружи. |
Here's what you asked for, M. Dufayel. |
Вот, всё, как Вы сказали, месье Дюфаэль. |