Well, for what it's worth, be careful. |
Ну, как бы то ни было, будь осторожен. |
I don't care what you do with this place, just dig these three men out. |
Меня не интересует как вы будете проверять эти места, просто найдите этих троих. |
See that's what doesn't work. |
Поймите, это как раз не сработает. |
Love what you've done with the place. |
Мне нравится как ты обставил дом. |
Call it what you want - latitude, making a call. |
Называй подобное, как хочешь... свобода действий, принятие решения. |
That's what I said, sir. |
Как я и сказал, сэр. |
I know what it was like back then. |
Я знаю, как это было тогда. |
All right, so here's what we think happened, Travis. |
Вот как мы думаем все было, Тревис. |
If steadfast is what you require, there's only one way to achieve it. |
Если устойчивость - это то, что вам требуется, есть только один выход, как достигнуть этого. |
I heard what she said before about taking her life. |
Я слышал что она сказала перед тем как забрала ее жизнь. |
How can I fight what I can't understand? |
Как я могу бороться с тем, чего не понимаю? |
You should know what that is. |
Ну вы-то как раз должны знать, что это значит |
I don't what they were. |
Как будто их и не было. |
You don't know what they're like. |
Вы не знаете, что и как. |
But it doesn't erase what it felt like to lose him. |
Но невозможно забыть то как оно потерять его. |
I can never forget what she looked like. |
Никогда не забуду, как она выглядела. |
So that Oakland PD detective, what's-his-name, never bought it. |
А то, что детектив из Окленда - как его звали? - не поверил в это. |
Imagine what that water could do for this land. |
Представь, как преобразится этот край, когда будет вода. |
I don't know what Dad would have made of all this. |
Не знаю, как бы в этом случае поступил папа. |
CORDELIA: You're doing what Angelus wants. |
Вы ведете себя точно так, как хочет Ангелус. |
You know what it means to be a champion. |
Ты знаешь, как это - быть чемпионом. |
Drafty in here, what with that hole you smashed in the roof. |
Тут вроде как сквозняк с той дырой, которую ты пробила в крыше. |
But we do know what she may look like. |
Но мы знаем, как она может выглядеть. |
I don't even know what he is. |
Я даже не знаю, как его лучше назвать. |
Just do what I did, make up an excuse and then leave. |
Просто делай, как я, придумывай оправдания и сваливай. |