So I don't know what your plans with him are, but personally, I would be thrilled to see him get what he deserves. |
Не знаю, как у тебя планы на него, но, что касается меня, я был бы рад видеть то, как он получает по заслугам. |
Tell me what the fight was about, and I'll tell you what to say to fix it. |
Скажи, из-за чего вы поссорились и я скажу тебе, как это дело уладить. |
Can you imagine what she'd say about what I did? |
Представляете, как бы она восприняла то, что я сделал. |
That even she could remember what he was wearing or what he looked like, she wouldn't tell you. |
Что даже если бы она запомнила, во что был одет стрелявший или как он выглядел, она все равно не сказала бы. |
I think what you'd like to know is what time I left the house, which was around 9:00, right after I told Annalise that Sam knew Lila was pregnant. |
Я думаю, вы хотите узнать, в котором часу я ушла - было около 9, сразу после того, как я сообщила Эннализ, что Сэм знал о беременности Лайлы. |
What is possible is exactly what I said. |
Возможно, всё именно так, как я и сказал. |
What matters now is I accept what I've been given. |
Теперь важно, как принять то, что мне было даровано. |
So what he proposes is... which is what we did... is we got married the next week at the hospital. |
Он предложил сделать это на следующей неделе в больнице, как мы и поступили. |
Whatever he's up to is going to ensure that I get what I want and Kellogg gets what he deserves. |
Как бы там ни было, мы сделаем так, что я получу желаемое, а Келлогг получит по заслугам. |
What this guy apparently was trying to show us is we can't take what we saw for granted. |
По-видимому, этот парень пытался показать нам что нельзя воспринимать видения как нечто, не подлежащее сомнению. |
What about that Sydney what's-her-face? |
Как насчет, как её там... Сидни? |
What I convinced myself it would be, like what Thomas wrote. |
Это то, в чем я себя убедила, как написал Томас. |
What it meant or what to do or why, Bubba didn't know. |
Что он означал и как ему быть дальше, Бабба не знал. |
What he looked like, what he was wearing. |
Как он выглядел, во что был одет. |
What I meant was what this was. |
Я имел ввиду, что ты... знаешь, как это было. |
What he uses it for doesn't alter what it is. |
То, как он её использовал не отменяет сути, чем эта пленка явлется. |
What about what he wrote on your back? |
А как же то, что он написал у тебя на спине? |
What about what she owes me? |
А как насчёт того, что она должна мне? |
What does it matter what he said. |
Я понятия не имею как это делается. |
What do you care what we do? |
Да почему тебя так волнует, что и как мы делаем? |
What I experienced today is way different from what I learned. |
А на самом деле происходит все наоборот, как я сегодня заметила. |
What about what we do for you? |
А как насчёт того, что мы делаем для вас? |
What Snow did to me, what she took from me... |
То, как поступила со мной Белоснежка, то, что она забрала у меня... |
What I care what they seem. |
Какая разница, как они выглядят. |
What we looked like, what we talked about. |
Как мы выглядели, о чём говорили. |