Like, forgetting what she was going to say. |
Как будто забыла, что хотела сказать. |
Let's see what he does. |
Посмотрим, как будут действовать они. |
You know as well as I do what that means. |
Вы знаете, как хорошо, как я, что это значит. |
Before you track her down, you better be prepared for what you might find. |
Перед тем, как разыскать ее стоит быть готовой к тому, с чем можешь столкнуться. |
Mr. Flanagan's wife shot him before he could ever tell me what the trick was. |
Жена Мистера Фланагана застрелила его перед тем как он успел мне рассказать об этом трюке. |
That's what I do with that weekend bully. |
Также, как я поступаю с тем воскресным хулиганом. |
Kekeş, let's say we did what you suggest. |
Кекеш, допустим, мы сделали, как ты предлагаешь. |
Call it what you like, it's all the same. |
Называйте, как хотите, это одно и тоже. |
I've been wondering what you looked like. |
Мне было интересно как Вы выглядите. |
Now, what about my 500? |
А теперь, как насчёт моих 500 франков? |
I guess you hardly know what such a document looks like. |
Ты, наверно, даже и не знаешь, как такой документ выглядит. |
You know what it's like when a product hits the market. |
Ты же знаешь, как это, когда товар оказывается в нужное время в нужном месте. |
Not for the money, but for what it says about my place in the firm. |
Не из-за денег, а как индикатор моего положения на фирме. |
I have to do what I believe to be right. |
Я должен поступать так, как считаю нужным. |
I'm still wondering what makes you work. |
Хотел бы я выяснить, как ты работаешь. |
In a way, it was exactly what it was supposed to be. |
В каком-то смысле, все было так, как и должно быть. |
Yes. Anyway... I did what you said. |
Я сделала так, как ты сказал. |
I saw what you did to those guys making fun of you. |
Я видел, как ты отомстил той компании за насмешки. |
Because I've done exactly what you told me to do. |
Я всё сделал так, как вы велели. |
This is what you need to get to the top today. |
Вот как надо в наше время, чтобы быть главным. |
If what you say is true, they must be found quickly. |
Если ты прав, то нужно как можно быстрее его отыскать. |
It's what I deserve, Oliver, like you said. |
Я заслужил это, Оливер, как ты и говорил. |
I have done what I have believed to be right. |
Я поступал так, как считал правильным. |
You have always done what you believed to be right. |
Ты всегда поступал так, как считал правильным. |
That's what the paper called it. |
Это то, как назвала это газета. |