I know what he is saying before he says it. |
Я знаю что он хочет сказать еще до того, как он это сказал. |
So remember what he says, and just parrot it. |
Поэтому запоминай, что он говорит, и потом повторяй, как попугай. |
This is what I was trying to explain. |
Это как раз то, что я пытался Вам объяснить. |
Eileen, what you're describing Is common among experiencers such as yourself. |
Эйлин, то что ты описываешь, это распространено, среди переживших такое как вы. |
Do what? Sit here, watch me eat. |
Сидеть здесь, смотреть, как я ем. |
I'll tell you what it looks like right now. |
Я скажу тебе, как бы это смотрелось, прямо сейчас. |
Well, you know what they say, money is the root of all evil. |
Знаете, как говорят: Деньги - источник всех бед. |
We're wondering what his method will be. |
Интересно, как он это сделает. |
You have no idea what my life is like. |
Ты не представляешь, как я живу. |
You do what you think is right. |
Ты поступай так, как считаешь правильным. |
That's what I've been trying to tell you. |
И, как только я спущусь вниз, я сразу позвоню. |
I don't know what you'd call it... |
Я не знаю, как бы это назвать... |
I never even learned what they're called. |
Я так и не узнал, как их называют. |
Good news is I know exactly what he looks like. |
Хорошие новости в том, что я точно знаю, как он выглядит. |
But... what about McDonald's? |
Но... как же "МакДональдс"? |
Your mother and I are doing what we think is best for everyone. |
Мы стараемся сделать как можно лучше для всех. |
You do what you like to do. |
Но ты поступай, как хочешь. |
I don't know what to call me either. |
Я тоже не знаю как меня называть. |
That said, we'll see what we can do. |
Как сказано, нам нужно решить, что мы можем сделать. |
You've found out how to show what bone damage came from the actual crushing of the car. |
Вы придумали, как узнать, какие повреждения костей связаны с уничтожением автомобиля. |
So sad what passes for a date in your life. |
Как печально проходят свидания в твоей жизни. |
It sounded like a premonition of what was going to happen to her. |
Она как чувствовала, что с ней случится беда. |
This is exactly what I was afraid of. |
Это как раз то, чего я боялась. |
Well, that's exactly what I said. |
Во-во, это как раз то, что я и сказал. |
That's what religion is, K-fed. |
Как и в каждой религии, Кеннет. |