Whatever it was, I'm afraid of what that means for Gabby. |
Что бы это ни было, я боюсь за то, как это может сказаться на Гэбби. |
That's exactly what I was doing. |
Это как раз то, что я делал. |
Have some more of what looks like lemonade. |
Выпей больше того, что выглядит как лимонад. |
They're, what do you call it, ambitious. |
Они, ну как ты их называешь, амбициозные. |
So he did what drug kingpins are wont to do. |
Поэтому он поступил так, как поступают криминальные боссы. |
I'm just telling you what it smells like. |
Я вам просто говорю, как из него пахнет. |
You Korean girls know what a soldier likes. |
Вы кореянки знаете, как порадовать солдата. |
I didn't tell you about the warning because I knew exactly what you would do. |
Я не стал говорить тебе о предупреждении, потому что знал, как ты поступишь. |
I'd like to see what your room looks like. |
Мне бы хотелось взглянуть, как выглядит ваша комната. |
I can imagine what you look like when you wake up. |
Могу себе представить, как вы выглядете спросонок. |
Please tell me what I can do to help you overcome your fear. |
Пожалуйста, скажите, как помочь вам преодолеть свой страх. |
You know what everyone's calling me now. |
Ты знаешь, как теперь меня все называют. |
I mean, it's no better than what Naomi's doing. |
Это не лучше того, как поступила Наоми. |
You want to know what it's like to be single. |
Ты хочешь узнать как это, быть свободным. |
No microbrew is worth - what was it - eight... |
Ни одно пиво не достойно... как там? Восьми... |
Don't do what Frankie and Johnny did. |
Не делай как Фрэнки и Джонни. |
Do what I do, apply yourself even more than before. |
Делай, как я, а я стараюсь ещё больше, чем раньше. |
I sometimes hear that catchy tune, I don't even know what it is. |
Иногда я слышу эту прилипчивую мелодию, даже не знаю, как она называется. |
Remember, I know all too well what happens to people like me. |
Я прекрасно знаю, что случается с такими как я. |
Janet... however fantastic what I say may sound, you must believe me. |
Джанет... как бы фантастично ни звучало то, что я скажу, ты должна мне верить. |
It's because I know what can happen when people begin to lie to themselves, imagine things. |
Это из-за того, что я как никто в курсе к чему приводит то, когда люди начинают врать самим себе и представлять вещи несуществующие. |
Nino's not what my father says at all. |
Нино не такой, как думает папа. |
We do nothing till we understand what this place is and who we can trust. |
Мы не будем ничего делать до того, как поймем, что это за место и кому можно доверять. |
The thing is I know what it sounds like, Ben's history. |
Все что я знаю, звучит как биография Бена. |
I'll tell you what - he's sharp as a tack. |
Я скажу вам вот что... он резкий как гвоздь. |