Примеры в контексте "What - Как"

Примеры: What - Как
The Portuguese arrived in 1505 in what outsiders then called Ceylon. Португальцы, захватившие остров в 1505 году, дали ему название Ceilão, которое было транслитерировано на английский язык как «Цейлон».
She becomes scared not knowing what to do. Она оказывается в растерянности, не зная, как поступить.
We know what he looks like. Вы же видите, как она выглядит».
They never told me what a rip-and-stick wrap... Они никогда не говорили мне как и чем это оборачивать...
Just what I said, man. Точно так, как я и сказал, мужик.
It'll be exactly what we rehearsed in training. Все будет в точности так, как мы репетировали во время подготовки.
I did exactly what the letter said. Я сделал все точно, как сказано в письме.
Think what they could do for your cause. Подумайте, как они могут помочь в Вашем благом деле.
So see what your intuition is here. Так, посмотрим, как у вас тут с интуицией.
From what we hear, your security is top-notch. Как мы слышали, у вас безопасность - по высшему разряду.
I think we have what is known as overlapping interests. Так что у нас здесь наблюдаются - как это - пересекающиеся интересы.
But she knows what this means to me. Но она же знает, как много это значит для меня.
Forget what you think you know - vampires exist. Забудьте о том, что как вам кажется, вы знаете - вампиры существуют.
It's exactly what I wanted. Это как раз то, что я хотела.
You're just what he needs. Ты - как раз то что ему нужно.
We are not what they say. Мы не такие, как о нас рассказывают.
That's exactly what I hate. Это как раз то, что я ненавижу.
Like what we did in court. Как то, что мы сделали в суд.
Since he knows what Ray can do. После того, как он узнал, на что способен Рэй.
Exactly what we'll do with Katherine. Как раз то, что мы сделаем с Кэтрин.
I said do what I say. Я говорил "делайте так, как я говорю".
Sometimes I forget that you never saw what it was like... Иногда я забываю, что ты никогда не видела, как это было...
Make this night what it should be. Сделай эту ночь такой, как она должна быть.
You know what those hands look like. Ты же доктор, ты знаешь, как выглядят эти руки.
I'm talking about what really happened. Я говорю, как всё было на самом деле.