Примеры в контексте "What - Как"

Примеры: What - Как
Say what you like, but our children will never be accepted. Вы можете говорить что угодно, но наши дети никогда не будут приняты такими, как есть.
None of them would know what to buy a 200-year-old vampire as a thank-you gift. Да, но ни один из них не знает, что купить двухсотлетнему вампиру..., как благодарственный подарок.
Maybe he heard what a pleasant person you were. Возможно, он слышал о том, как приятно быть рядом с таким человеком, как ты.
Until he knows what Lucas did to ali's memorial. До того как он узнает, что Лукас сделал с мемориалом Элис
Almost as good as what Hughes got me. Почти так же приятно, как и подарок Хьюза.
Sometimes it is what it is. Иногда оно именно так, как выглядит.
Excuse me for actually caring what I look like. Прости, конечно, но мне не всё равно как я выгляжу.
Depends on what you call across! Все зависит от того как ты зовёшь!
I didn't know what that was. Не знала, как это готовится.
I know that wasn't exactly what you had in mind for your picnic. Я знаю, это не совсем то, как вы представляли свои пикник.
Tell me what it is and I'll be happy to do it. Скажите, как именно, и я с радостью приготовлю.
Just keep doing what I told you and it'll come. Продолжайте делать, как я сказал, и все у вас получится.
I think all we can say is what Pat suggests. Думаю, сделаем, как предлагает Пат.
You have no idea what I'm going through. Ты понятия не имеешь, как мне сложно.
This is the opposite of what I wanted this weekend. Это совсем не так, как я хотел провести выходные.
We know what it looks like. Мы знаем, как она должна выглядеть.
The Marchioness got what she called a bad conscience about you. У маркизы из-за вас была, как она говорила, "неспокойная совесть".
I can't tell you what it felt like. Не могу передать, как это было.
Well, you haven't said what you think of the arrangements. Ты не сказал, как тебе нравятся мои приготовления.
That's what animal hoarders say a week before their houses get condemned. Так же патологические накопители животных говорят за неделю до того, как пристав выгонит их из дома на улицу.
I need to know what the Federation will do once our objective becomes clear. Я хочу знать, что сделает Федерация, как только наши намерения станут ясны.
But you'll do exactly what you want... just like always. Но ты сделаешь именно то, что хочешь... как обычно.
Now see me do what you weren't powerful enough to do yourself. А теперь смотри, как нужно было сделать то, на что тебе силенок не хватило.
Clean up and cover their tracks As soon as they get what they want. Подчисти и замети следы как только они получат что хотят.
I don't know what you call it. Не могу знать, как там это у тебя называется.