Change the data to what is shown in the following picture. |
Измените данные, как показано на рисунке ниже. |
Fossils of what are thought to be filamentous photosynthetic organisms have been dated at 3.4 billion years old. |
Первые окаменелости, на которых, как полагают, отпечатались нитчатые фотосинтезирующие организмы, были датированы в 3,4 млрд лет. |
You can draw on past experiences to know what to do in the future. |
Прошлое может научить нас своим опытом, как лучше поступать в будущем. |
I was shocked by what he was saying. |
Меня поразило, как она рассказывала. |
Tips and advice on where and how to choose the hotel or what to pack. |
Статьи и советы о том, где и как выбрать гостиницу или что обновления. |
In Sexvideo chat show you how they really are and what messed everything is in them. |
В чате Sexvideo показать вам, как они на самом деле и какой беспорядок все в них. |
How we have turned into what we are today... |
Как мы приобрели наш вид сегодня... |
This part of the article has covered how to enable this process and what to look for once enabled. |
В этой части статьи рассматривалось, как включить данный процесс и на что обращать внимание после его включения. |
∞ Light music purchasers because they can't find what they want. |
∞ Люди, не часто приобретающие музыку, так как не знают, чего хотят. |
Billy is not sure what he wants to do, so he visits his best friend Michael for advice. |
Билли не знает как поступить и отправляется за советом к своему другу Майклу. |
The design idea was impractical, far ahead of what 18th century technology could achieve. |
Конструкция разработчика была не практичной, так как превзошла технологии XVIII века. |
Do not try any of what you see here at home. |
Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома. |
However, he opposed what he saw as unnecessary change, fearing "a perpetual vortex of agitation". |
Однако он выступил против того, что он рассматривал как ненужные перемены, страшась «вечного вихря смятения». |
Pyle's disclosures led to Congressional investigations and a crackdown on what was regarded as the Army's investigative excesses. |
Разоблачения Пайла привели к парламентскому расследованию и разрушению того, что рассматривалось как превышение армией своих полномочий при проведении расследований. |
He arranged the different groups of galaxies in what became known as the Hubble sequence. |
Он расположил разные группы галактик в последовательность, которая теперь известна как Последовательность Хаббла. |
The Texians successfully resisted the Mexican troops in what became known as the Battle of Gonzales. |
Техасцы успешно отбили атаки мексиканских войск и это сражение стало известно как битва при Гонзалесе. |
He also pinpointed what the 1979 Join Hands tour brought him musically. |
Смит отмечал также, что именно в ходе тура 1979 года (Join Hands) он во многом сформировался как музыкант. |
The resulting net force is exactly what is known as universal gravitation, in which the speed of gravity is that of light. |
Результирующая конечная сила - это то, что известно как всемирное тяготение, в котором скоростью гравитации является скорость света. |
He knew just what to do, and did it. |
Они хорошо знали, как лучше поступать, и действовали именно так. |
Human beings have lived in what is today South Dakota for at least several thousand years. |
Территория современной Южной Дакоты была заселена людьми как минимум несколько тысяч лет назад. |
They knew what they were doing. |
А они знали, как это делается. |
Moe still loves her, but is worried about what his friends will think. |
Мо по-прежнему любит её, но его беспокоит, как друзья воспримут её. |
And I wonder what the hell it must look like to the students. |
И я задаюсь вопросом, как же это видят мои студенты». |
If you're still not sure what is headcrab like, look pic. |
Если вы все еще не уверены в том, как выглядит хедкраб - см. рис. |
In what he later called a "creative lowpoint", Gouldman accepted. |
Находясь, как он сам выразился в «нижней точке творчества» (англ. "creative lowpoint"), Гоулдман принял предложение. |