Jarvis knows what I look like, so I still have to change my appearance. |
Джарвис знает, как я выгляжу, так что мне все еще надо сменить внешность. |
This is what a leader does. |
Это то, как поступает лидер. |
I know what you did to my dad. |
Я знаю, как ты поступил с папой. |
You don't know what a mink coat does for a girl's morale. |
Ты не знаешь, как шуба влияет на женский боевой дух. |
But you see, you were so different from what I expected. |
Понимаете, вы оказались не такой, как я ожидал. |
I can't even remember what it felt like before the pain. |
Я не могу даже вспомнить, как оно было до того, как не болело. |
We did what we thought we had to do. |
Мы сделали то, что, как нам казалось, должны были сделать. |
But now I finally know what Obi-Wan Kenobi felt like when Darth Vader turned on him. |
Но теперь Я, наконец, знаю, то, что Оби-Ван Кеноби чувствовал, как когда Дарт Вейдерг повернулся к нему. |
That's what ants like you would think. |
Так думают муравьи, как ты. |
As you said, Father, I know what to do. |
Как ты сказал, отец, я знаю, что делать. |
Did she sound like she was hurt, or what... |
Как если бы она была обижена или... |
Do you think this is completely freaky or what? |
Тебе не кажется это совершенно странным или как? Что? |
This isn't what it looks like. |
Все не так, как вам кажется... |
So was Meredith, from what I can gather. |
Как и Мередит, насколько я понял. |
We'll know what they're going to do before they do it. |
Мы будем знать, что они собираются сделать еще до того, как они сделают это. |
Major advertising companies set up what they called operating groups to try and work out how to appeal to these new individuals. |
Крупные рекламные компании создали так называемые рабочие группы для того, чтобы попытаться понять как обращаться к этим новым личностям. |
So what can I do but keep on working... living. |
Так что мне остается, кроме как продолжать работать... и жить. |
That's not what it sounded like. |
Все не так, как это звучит. |
That's what you said right before you got caught. |
Это тоже, что ты говорил до того как тебя арестовали. |
Guess that's what happens When your mother walks out before you can walk. |
Угадай, что происходит, когда твоя мама уходит, до того как ты научишься ходить. |
That things aren't exactly what we think they are. |
Что все не так, как нам кажется. |
You have to trust me, this isn't what it looks like. |
Поверь мне все не так, как это выглядит. |
Wouldn't know what it looks like. |
Даже не знаю, как она выглядит. |
Aren't you eating with what's-her-name? |
Разве ты не обедаешь с - как её звали? |
Tell me what you think is going on in this photo. |
Скажите, как вы думаете, что происходит на этой фотографии. |