People wondering why I bought this house, how could I live here knowing what Conrad Grayson did. |
Люди интересуются почему я купила этот дом, как я могу жить здесь, зная что сделал Конрад Грейсон. |
So much hatred in your heart for me and what you thought I'd done. |
Так много ненависти в твоем сердце ко мне, и к тому, что как ты думаешь я сделала. |
Clyde said it sounded like a caged bear and that's exactly what it is. |
Клайд сказал, что оно рычало как медведь, именно так и было. |
Like what you get in the sea. |
Как тот, что в море. |
I believe this might be what he's using for nourishment, transportation. |
Я думаю он мог это использывать как пищу и транспорт. |
Your body's not quite what I was expecting, but that's okay. |
Твоё тело не совсем такое, как я ожидал, но всё нормально. |
I dug it out of the Halloween stuff To see what people think. |
Я откопал это в вещах для Хэллоуина посмотреть, как людям понравится. |
That's what Japanese sailors called him in song. |
Вот как японские моряки называют его в своих песнях. |
I don't care what it looks like on television. |
Мне плевать как это будет выглядеть по телевизору. |
And Ben doesn't care what I look like. |
И Бену не важно как я выгляжу. |
Look at what you're wearing. |
Вы гляньте, как он разоделся. |
I love what you've done with this place. |
Мне нравится как ты здесь все устроила. |
For what it's worth, you got me. |
Как бы там ни было, у тебя есть я. |
Here's what you do with these Emmy Award winners. |
Вот как мы поступим с этими победителями премии Эмми. |
I don't pretend to understand why the Spirits do what they do. |
Я даже не пытаюсь понять, что и как делают Духи. |
It's what you do when you want to get on. |
Как и вы, когда хотите преуспеть. |
It's like you always know what everyone's thinking. |
Как будто ты всегда знаешь, о чем думают другие. |
You hate what Quinn did to you, |
Тебе не приятно то, как Квинн поступила с тобой |
Explains what a marshmallow like Lee was doing with him. |
Это объясняет, что такой хиляк, как Ли Крэнстон, там забыл. |
I didn't know what to make of it until I examined the pelvis and found straddle fractures. |
Я не знал как это объяснить, пока не исследовал кости таза и не нашел сдвоенные переломы. |
It seems to me, from what I know of the hospital, that patients often have these periods... |
Как мне кажется, из того, что я знают об этой больнице, так это то, что у пациентов часто бывают такие периоды... |
And what you want to do is get as much rest as you can between gigs. |
То, что действительно необходимо - как можно больше отдыхать между шоу. |
You must know exactly what you're doing, before you do it. |
Ты должен знать точно, что ты делаешь, перед тем как сделать это. |
Then what l suggest you do is you go watch a man be executed. |
Тогда я предлагаю сходить и посмотреть, как казнят. |
Although, I understand you sometimes have trouble making up your mind about what to play. |
Хотя, как я понимаю, вам бывает сложно определиться с тем, что сыграть. |