Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Value - Стоимость"

Примеры: Value - Стоимость
Note that the stock of dwellings used here must include the estimated value of the land underlying the buildings. Следует отметить, что, используемый здесь размер жилого фонда должен включать в себя оцененную стоимость земли под зданиями.
The value of the consumed drugs, thsd.hrn. Стоимость потребленных наркотиков в тыс. грн.
The total unduplicated value of the goods and services produced in the economic territory of a country or region during a given period. Валовая чистая стоимость товаров и услуг, произведенных на экономической территории страны или региона в течение заданного периода.
The Working Group recommended a generic fair market value and a standard reimbursement rate for each approved "special case" major equipment. Рабочая группа для каждого утвержденного вида основного имущества, относящегося к «имуществу специального назначения», рекомендовала разумную рыночную стоимость и стандартную ставку возмещения.
The existing rules for reimbursement took account of the generic fair market value, the estimated useful life, etc. В действующих ставках возмещения учитывается разумная рыночная стоимость, предполагаемый полезный срок службы и т.д.
Instead, the focus is on length of education, responsibility and now also market value. Вместо этого упор делается на продолжительность образования, степень ответственности, а теперь и на рыночную стоимость.
In the juvenile sections, the value of the ration was increased in order to provide young people with a better diet. В учреждениях для несовершеннолетних стоимость этого рациона увеличена в целях обеспечения молодежи более качественным питанием.
Exports represent less than 1 per cent of the value of imports. Стоимость экспорта составляет менее 1 процента от стоимости импорта.
In the United States, land values represent about one-third of the value of the building itself. В Соединенных Штатах на стоимость земли приходится примерно треть стоимости собственно здания.
The same applies to article 63, because in many cases the freight may be incomparable to the value of the goods. Такой же принцип применим к статье 63, поскольку во многих случаях стоимость фрахта может быть несопоставимой со стоимостью груза.
There are no provisions to value unpaid work, in calculating national income statistics and GNP. При расчете статистических данных о национальном доходе и ВНП стоимость неоплачиваемой работы не учитывается.
The debt had a face value of US$ 30 million. Номинальная стоимость долга составляла 30 млн. долл. США.
Since debts must ultimately be repaid by exports, a decline in export prices raises the real value of debt. Поскольку в конечном итоге задолженность погашается за счет экспорта, снижение экспортных цен увеличивает реальную стоимость долга.
The sudden interest of real estate investors in areas previously considered of low market value raises property and rental prices. Внезапный интерес лиц, инвестирующих в недвижимость, к районам, которые ранее имели, как считалось, низкую рыночную стоимость, приводит к росту цен на собственность и аренду жилья.
If such control cannot be exercised, the value of the licensed intellectual property may be materially impaired or lost completely. Если такой контроль осуществляться не может, то стоимость лицензионной интеллектуальной собственности может существенно уменьшиться или утратиться полностью.
The value of net assets or the financial position of a company will not constantly be higher or lower compared to national GAAP. Стоимость чистых активов или финансовое положение компании не будет постоянно выглядеть лучше или хуже по сравнению с отчетностью по ОПБУ.
In the desert, land alone is not considered real capital, as its value is intrinsically tied to water rights. В пустыне просто земля не считается подлинным капиталом, поскольку ее стоимость неразрывно связана с правами на водные ресурсы.
We decided to confirm the property value with the realtor and discovered that five houses near Mona are in escrow. Мы решили подтвердить стоимость имущества через риэлтора, и обнаружили, что с 5-ю домами рядом с Моной заключены договора о продаже.
Profits are decent, but the value of our shares is too low. Прибыли хорошие, но стоимость наших активов чересчур низкая.
For example, you value of the diamond ring belonging to Mademoiselle Patricia Lane. Например, Вы сразу определили стоимость кольца с бриллиантом, принадлежащего Патрисии Лейн.
That's it. Diminishes the value of the other two. Пропажа одной уменьшает стоимость двух других.
The value is determined on how much someone's willing... Стоимость определяется из того, сколько готовы...
And going down in value by the minute. И ее стоимость с каждой минутой падает вниз.
I want you to check annual earnings, property value. Я хочу, чтобы ты проверил годовой доход, стоимость имущества.
Experience has shown that duplication of testing procedures that do not add value to a product adds to the cost of compliance. Опыт показывает, что дублирование процедур тестирования, которые не повышают добавленную стоимость товара, увеличивают издержки соблюдения требований.