Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Value - Стоимость"

Примеры: Value - Стоимость
The actual value of one credit point is now NIS 171 per month. Фактическая стоимость одного кредитного пункта составляет в настоящее время 171 НИШ в месяц.
The value of a business can no longer be measured solely by a reference to the historical performance based on financial accounting standards. Стоимость предприятия уже нельзя измерять лишь на основе стандартов финансового учета путем сравнения с прошлыми показателями.
The value of so-called "intellectual capital" is ultimately founded in individual and collective willingness to participate in future wealth creation. Стоимость так называемого интеллектуального капитала обусловлена в конечном счете готовностью личности и коллектива участвовать в процессе создания будущего богатства.
This automatically took into account the value of all IA not recorded on the balance sheet. В ней автоматически учитывалась стоимость всех НМА, не учтенных на балансе.
The discounted value of the profit flows for the entire period is determined. Определяется приведенная стоимость потоков прибыли за весь период.
The authors assume that the patent breadth has a positive impact on the patent value. Авторы предполагают, что охват патента оказывает положительное воздействие на его стоимость.
The value of patents is subject to three kinds of uncertainty. Стоимость патентов подвержена влиянию неопределенности трех видов.
There exists also substantial empirical evidence that the market value of corporations is correlated with their IP stock. Кроме того, существует немало эмпирических доказательств того, что рыночная стоимость корпораций связана с их пакетом ИС.
The value of a patent from a management perspective is a theoretical term (as will become clearer in the following). Стоимость патента с управленческой точки зрения является теоретическим понятием (как станет ясно ниже).
This is why patent value is a theoretical term. Поэтому стоимость патента и является теоретическим понятием.
Thus, it is questionable to what extent legal uncertainty affects the value of the option at all. Таким образом, по-прежнему неясно, в какой степени правовая неопределенность вообще может влиять на стоимость опциона.
Patents that are cited more often in subsequent examinations than others should - on average - have a higher technical and therefore economic value. Патенты, которые чаще других цитируются в ходе экспертизы последующих патентов, должны в среднем иметь более высокую техническую ценность и, следовательно, экономическую стоимость.
The portfolio value is calculated as the sum of the individual patents' values. Стоимость портфеля определяется как сумма стоимостей отдельных патентов.
Czech Republic: Payback period of 10 years; internal rate of return, net present value. Чехия - срок окупаемости - 10 лет; внутренняя норма прибыли, чистая приведенная стоимость.
Individual valuation is done by an expert who estimates the market value of a particular property. Индивидуальная стоимостная оценка проводится экспертом, оценивающим рыночную стоимость того или иного имущества.
The higher the discount rate, the lower the present value of future cash flows. Чем выше дисконтная ставка, тем ниже текущая стоимость будущих потоков наличности.
Provision of interest is limited in some insolvency systems to situations where the value of the collateral exceeds the amount claimed. В некоторых системах урегулирования дел о несостоятельности оплата процентов производится только в тех случаях, когда стоимость обремененного имущества превышает сумму требования.
Therefore, the residual value of vehicles stolen in that year was significantly higher. Поэтому остаточная стоимость похищенных в том году автотранспортных средств была значительно выше.
The valuation of the inventory will be reviewed to reach a more realistic non-expendable equipment inventory value. Процедуры оценки инвентарных запасов будут пересмотрены, с тем чтобы по их результатам можно было определять реалистичную инвентарную стоимость имущества длительного пользования.
In these cases, it is acceptable to include in the benefits for the final year of the operating period a residual value. В таких случаях вполне допустимо включать в статью выгод за последний год эксплуатационного периода остаточную стоимость.
Where the property in question or comparable property is freely traded on an open market, value is more readily determined. Стоимость легче определить тогда, когда соответствующее имущество является предметом свободной купли-продажи на открытом рынке.
The total appraisal value of an accident is the sum of the accident-related and casualty-related costs. Общая оценочная стоимость происшествия представляет собой сумму издержек, связанных с происшествием и ранениями.
Provision of interest is limited in some insolvency laws to situations where the value of the security exceeds the amount claimed. В некоторых законах о несостоятельности уплата процентов ограничивается теми ситуациями, когда стоимость обеспечения превышает сумму требования.
Secondly, the modern economy has significantly reduced the degree to which an entity's value can be maximized through liquidation. Во-вторых, современная экономика значительно уменьшила степень, в которой может быть максимизирована стоимость предприятия посредством ликвидации.
Others have adopted codes of best practices designed to improve disclosure, protect minority shareholders' rights and maximize shareholder value. Другие приняли кодексы наилучшей практики, призванные улучшить отчетность, защитить права миноритарных акционеров и максимально увеличить биржевую стоимость акций.