Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Value - Стоимость"

Примеры: Value - Стоимость
Land value capture reduces and stabilizes the costs of land. Получение дохода за счет роста стоимости земли снижает и стабилизирует земельную стоимость.
The most significant input into the net asset value of the partnerships is the market value of investment holdings. Наиболее значимой составляющей чистой стоимости активов акционерных обществ является рыночная стоимость их инвестиционного портфеля.
The carrying value of other financial liabilities is a reasonable approximation of their fair value. Балансовая стоимость прочих финансовых обязательств является обоснованной приблизительной величиной их справедливой стоимости.
The carrying value of financial assets is considered to be a reasonable approximation of fair value. З. Считается, что балансовая стоимость финансовых активов позволяет получить обоснованное представление об их справедливой стоимости.
The analysis allowed to identify specific segments in the global and regional value chain where the most value was added. Этот анализ позволил выявить конкретные сегменты глобальных и региональных производственных систем, в которых производится наибольшая добавленная стоимость.
The carrying value of cash and cash equivalents approximates fair value. Балансовая стоимость наличных денежных средств и их эквивалентов приблизительно равна справедливой стоимости.
The aggregate value of these transactions accounted for 52 per cent of the total market value of PPP projects. Совокупная стоимость этих сделок составила 52% от суммарной рыночной стоимости проектов ГЧП.
The value of cash and vouchers increased to 20 percent of the value of food transfers in 2013. Стоимость денежных средств и ваучеров в 2013 году возросла до 20 процентов от стоимости распределенного продовольствия.
The State Enterprise Centre of Registers estimates the value of the real property and issues a certificate with the taxable value. Государственное предприятие "Центр регистров" оценивает стоимость недвижимости и выдает сертификат с указанием его налоговой стоимости.
The value of assets written off or stolen amounted to $7.5 million, representing 31.5 per cent of total inventory value. Стоимость списанного или похищенного имущества составила 7,5 млн. долл. США, или 31,5 процента от общей инвентарной стоимости.
The contract value was stated to be USD 924,000,000 (a reduction in value). Контрактная стоимость была указана равной 924000000 долл. США (снижение стоимости).
The zero value in the company accounts is a conventional accounting value. Нулевая стоимость оборудования на счетах компании является условной учетной стоимостью.
3.12 The fair value of land and buildings is usually the market value. 3.12 Реальной стоимостью земли и зданий обычно считается рыночная стоимость.
3.13 The fair value of items of plant and equipment is usually the market value determined by appraisal. 3.13 Реальной стоимостью единиц основных средств обычно считается рыночная стоимость, определяемая путем оценки.
We substantiate our recommendations and assess their potential impact on business value by creating long-term financial and strategic models and analysing the value of comparable companies. Мы обосновываем наши рекомендации и оцениваем потенциальное влияние реструктуризации на стоимость бизнеса путем создания долгосрочных финансовых и стратегических моделей и анализа стоимости сопоставимых компаний.
(b) The statistical value of exported goods be an FOB-type value. Ь) статистическую стоимость экспортируемых товаров по типу ФОБ.
The customs value of imported goods under the provisions of this Article shall be based on a computed value. Таможенная стоимость импортных товаров в соответствии с положениями данной статьи должна основываться на расчетной стоимости.
The main principle is that cadastral value must be determined on the basis of the land market value. Главный принцип оценки заключается в том, что кадастровая стоимость должна определяться на основе рыночной стоимости земли.
This value is often referred to as the "asset value" of a patent. Такую стоимость часто называют "номинальной стоимостью" патента.
Recent events related to the crisis of subprime mortgage lending suggest that the market value of some collateralized debt obligations is well below their book value. Последние события, связанные с кризисом в сфере низкокачественных ипотечных кредитов, наводят на мысль о том, что рыночная стоимость некоторых обеспечиваемых залогом долговых обязательств существенно ниже их номинальной стоимости.
The inventory value of some items sold to the Implementation Force was either equal to or greater than the sale value. Инвентарная стоимость некоторых видов имущества, проданного Силам по выполнению Соглашения, равнялась или была выше стоимости реализации.
No processing fees need to be recorded since that value is embedded in the value of the processed goods. При этом не возникает необходимости в отражении платежей за обработку, поскольку эта величина включается в стоимость обработанных товаров.
The value which corresponds to each of these places of divine worship represents the value of property stolen or damaged. Размер ущерба, который соответствует каждому из этих объектов религиозного поклонения, представляет стоимость похищенного или поврежденного имущества.
If value were added to those raw materials, their value would rise. Если к этим сырьевым материалам будет добавлена стоимость, то их цена возрастет.
A detailed weekly schedule is maintained with the signed contract value and a projection of the value of change orders. Ведется подробная таблица, где еженедельно фиксируется стоимость подписанных контрактов и прогнозируются в стоимостном выражении последствия распоряжений, вносящих изменения в контракты.