Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Value - Стоимость"

Примеры: Value - Стоимость
I cannot bring back his goats, but I will see he is paid their value three times over. Я не могу вернуть его коз, но ему возместят их стоимость в трехкратном размере.
Estimates of the true value of artisanal mining output could easily see this figure multiplied fivefold. Реальная стоимость объемов золота, добытого кустарными приисками, вполне может превышать официальные показатели в пять раз.
The liability is released to revenue at the same time as the value of the asset is consumed through depreciation or impairment. Сумма этого обязательства переучитывается как поступление в тот момент, когда актив теряет свою стоимость в связи с амортизацией или обесценением.
The discount rate should reflect the time value of money and the estimated timing of future-benefit payments. Ставка дисконтирования должна отражать стоимость денег с учетом доходов будущих периодов и ожидаемые сроки будущих выплат.
These 92 contracts had an aggregate value of $876.7 million. Совокупная стоимость этих 92 контрактов составляет 876,7 млн. долл. США.
Every year, around 3,000,000 TIR transport operations take place, carrying goods worth an annual value of more than EUR 500 billion. Количество ежегодно совершаемых транспортных перевозок МДП составляет порядка 3 млн., а совокупная стоимость перевозимых товаров ежегодно превышает 500 млрд. евро.
As at 31 March 2014, the total market value of the Fund's assets had been $51.8 billion. По состоянию на 31 декабря 2013 года совокупная рыночная стоимость активов Фонда составила 51,8 млрд. долл. США.
Another is to determine the value of the property as a going concern. Зачастую при этом за основу берется рыночная стоимость аналогичных предприятий.
Sales are recorded at the actual price received, not at book value, after deducting the costs of any ownership transfer incurred by the seller. Добавленная стоимость отечественного производства всех предприятий ВВТ в какой-либо стране равняется их вкладу в ВВП этой страны.
Mr. Porreca (Italy) expressed the view that deletion of the reference to the asset's value would defeat the purpose of recommendation 108. Г-н Поррека (Италия) высказывает мнение, что исключение ссылки на стоимость активов идет вразрез с целью рекомендации 108.
The main indicator for this calculation is the value of the housing for which the owner-occupied dwelling services are indirectly measured, at current prices. Основным показателем для данного расчета является стоимость жилищного фонда, для которого исчисляется условная оплата услуг по проживанию в собственном жилье, в текущих ценах.
At 31 December 2012, UNRWA held property assets with a total net book value of $366.8 million. На 31 декабря 2012 года совокупная чистая балансовая стоимость объектов недвижимости БАПОР составила 366,8 млн. долл. США.
Over the previous 20 years, the market value of the Fund had increased from $4 to $30 billion. В течение предыдущих 20 лет рыночная стоимость Фонда возросла с 4 до 30 млрд. долл. США.
In 2000, total world trade of fish and fishery products was estimated to have an export value of $55.2 billion. В 2000 году экспортная стоимость общемирового объема торговли рыбой и рыбопродуктами оценивалась в 55,2 млрд. долл. США.
The contract value was IQD 8,750,000, which was to be divided between National and ITDC. Стоимость контракта составляла 8750000 иракских динаров, которые должны были быть поделены между корпорациями "Нэшнл" и ИТДК.
The Panel applied the depreciation rate appropriate for this type of item and finds that it had a value of USD 70,027 at the time of loss. Применяя соответствующую норму амортизации для данного типа оборудования, Группа установила, что на момент потери его стоимость составляла 70027 долл. США.
PIC calculates the value, prior to the deduction for obsolescence, of its loss of materials and supplies to be KWD 7,355,326. До вычета амортизации стоимость потерь материалов и принадлежностей, по расчетам "ПИК", составляет 7355326 кувейтских динаров.
In its calculation, Tileman stated that the value of its initial contract tender for two chimneys was GBP 2,093,368. Согласно расчетам "Тайлмэн" стоимость его первоначального предложения по контракту на строительство дымовых труб составляла 2093368 фунтов стерлингов.
The value of the unexecuted portion of the contract is asserted as USD 31,967,270. Более того, как указано выше, "Лавчевич" не установила стоимость неисполненной части контракта.
Whereas transacted volume may remain relatively stable, disclosed value will likely remain low or continue to decline for the near-term. В ближайшей перспективе при относительно стабильном объёме сделок их стоимость (в случае её объявления), скорее всего, будет низкой или продолжит снижаться.
That's why the number and value of deals in Russia has been growing steadily since 2000. Именно поэтому, начиная с 2000 года, в России постоянно увеличивалось как количество сделок слияния-поглощения, так и их стоимость.
By the end of the year the total net asset value of the eight investment funds managed by OJSC KINTO exceeded UAH 250 million. К концу года общая стоимость чистых активов восьми инвестиционных фондов под управлением КУА «КИНТО» достигла 250 миллионов гривень.
Since the Fund's inception in March 2003, the net asset value per share has increased by more than 100%. Инвестиционный корпоративный фонд "СИНЕРГИЯ", за год своей деятельности удвоил стоимость чистых активов в расчете на одну размещенную акцию.
According to a 2011 KPMG assessment, the value of EPC amounted to 5 billion US dollars. По оценке компании KMPG, в 2011 году стоимость ЕПК составляла 5 миллиардов долларов США.
The Appraisal Statements make it possible to obtain an independent and objective assessment/judgment of the object's true condition and its value. Отчеты оценщиков по оценке объектов и деятельности позволяют получить независимую и объективную характеристику состояния объекта и его стоимость.