Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Стоимость

Примеры в контексте "Value - Стоимость"

Примеры: Value - Стоимость
Given that leafy vegetables are non-marketed goods, it is not possible to value these goods directly using market prices. С учетом того, что зеленные овощные культуры являются товаром, не предназначенным для сбыта, невозможно определить стоимость этого товара с использованием непосредственно рыночных цен.
According to note 17 of the financial statements regarding after-service health insurance, the estimated present value of future benefits amounted to $59.7 million. Согласно примечанию 17 к финансовым ведомостям, которое касается выплат по планам медицинского страхования сотрудников после прекращения их службы, расчетная текущая стоимость будущих выплат составляет 59,7 млн. долл. США.
The Panel's expert consultants applied depreciation rates appropriate for such vehicles and concluded that the vehicles had a value of KWD 23,896 as at 2 August 1990. В результате расчетов с применением коэффициентов амортизации, соответствующих таким транспортным средствам, эксперты-консультанты пришли к выводу о том, что их стоимость по состоянию на 2 августа 1990 года составляла 23896 кувейтских динаров.
According to note 13 to the financial statements, the acquisition value of non-expendable property recorded in the asset track database was $385,261,292 on 31 December 2003. Согласно примечанию 13 к Финансовым ведомостям покупная стоимость имущества длительного пользования, учтенная в базе данных о контроле за имуществом, составляла по состоянию на 31 декабря 2003 года 385261292 долл. США.
Additional quantities of supplies and equipment that have already been approved, with an estimated value of $8.488 billion, were in the production and delivery pipeline. Дополнительные, уже утвержденные, партии предметов снабжения и оборудования, общая стоимость которых, по оценкам, составляет 8,488 млрд. долл. США, находятся на этапе производства и доставки.
Total Fund: countries/areas of investmenta Market value as at 31 March 2000 Рыночная стоимость всех инвестиций Фонда в разбивке по странам/регионам инвестированияа по состоянию на 31 марта 2000 года
According to Dennison "the value of the quantities of drugs now produced would be of trivial importance in the economy if they were legalised". Согласно Деннисону "наркотические вещества производятся в настоящее время в таком количестве, что в случае легализации их производства стоимость таких веществ была бы совершенно незначительной в масштабах экономики".
In particular, we highlight questions about how to retain or maintain land for "green" use in circumstances where the financial development value of the land is very high. В частности, мы обращаем внимание на вопросы, касающиеся того, как сохранить земли для целей создания "зеленых" зон и поддерживать такие зоны в условиях, когда стоимость осваиваемой земли весьма высока.
The question therefore is how the patent's value can be proxied. Таким образом, вопрос заключается в том, каким образом стоимость патента можно было бы приравнять к чему-либо другому.
The Panel applied depreciation rates appropriate for such items and concluded that the items had a residual value of USD 5,699 as at 2 August 1990. По такому имуществу Группа произвела расчеты с использованием соответствующих норм амортизации и пришла к выводу, что такое имущество имело на 2 августа 1990 года остаточную стоимость в 5699 долл. США.
According to the Secretary-General, the inventory value of the assets of MONUA as at 20 June 2000 amounted to some $89,313 million. Как отмечает Генеральный секретарь, общая инвентарная стоимость имущества МНООНА по состоянию на 20 июня 2000 года составляла порядка 89313 млн. долл. США.
It has been estimated that in 1995 the market value of pharmaceutical derivatives from indigenous peoples' traditional knowledge amounted to U.S. $43 billion. По оценкам, в 1995 году рыночная стоимость препаратов, произведенных фармацевтической промышленностью на основании традиционных знаний коренных народов, составила 43 млрд. долл. США.
In 1998,290 buildings were started, with an estimated completion value of EC$ 33.7 million; of that number more than 140 were government-funded housing units. В 1998 году было начато строительство 290 зданий, сметная стоимость которых после завершения их строительства составит 33,7 млн. восточнокарибских долларов; из них более 140 единиц жилья финансировались правительством.
A review of the documentation provided by the joint venture indicates that the value of the work executed after 2 May 1990 is US$514,919. Что касается работ, произведенных после 2 мая 1990 года с последующим выставлением соответствующих счетов, то анализ представленной совместным предприятием документации показал, что стоимость таких работ составила 514919 долл. США.
Based on the inventory records at 15 March 2000, the inventory value of the assets of UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH amounted to approximately $27.2 million. На основании данных учета товарно-материальных ценностей по состоянию на 15 марта 2000 года балансовая стоимость имущества МООНПГ/ ПМООНГ/ГПМООНГ составила порядка 27,2 млн. долл. США.
A shift is needed away from supply-side policies to integrated supply- and demand-management approaches which incorporate the value of the multiple uses of water while protecting ecosystem services. Необходимо сместить акцент, перейдя от политики, стимулирующей предложения, на использование более комплексных подходов, регулирующих спрос и предложение, которые учитывают стоимость водных ресурсов, используемых в самых различных целях, предусматривая при этом меры по сохранению экосистемных услуг.
The assets status report of 8 November 1994 showed that prefabricated buildings donated to the Cambodian Government amounted to $17,467,245 (depreciated value). В докладе о состоянии активов от 8 ноября 1994 года указано, что стоимость сборных жилых домов, переданных в дар правительству Камбоджи, составила 17467245 долл. США (с учетом амортизации).
The value of inputs that have reached their release to end-user storage point totals $5.7 million, amounting to 80 per cent of in-season deliveries. Общая стоимость средств производства, отпущенных для доставки на пункты хранения конечных пользователей, составляет 5,7 млн. долл. США, или 80 процентов сезонных поставок.
The result is that grantors may not be able to use the full value of their assets to obtain credit. В итоге может получиться так, что у лиц, предоставляющих право, не будет возможности в полной мере использовать стоимость своих активов для получения кредита.
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the value of peacekeeping inventory was $392.5 million as at 30 June 1999. Консультативный комитет был в ответ на свой запрос проинформирован о том, что на 30 июня 1999 года стоимость всего имущества миротворческих миссий составляла 392,5 млн. долл. США.
Given that leafy vegetables are non-marketed goods, it is not possible to value these goods directly using market prices. С учетом того, что зеленные овощные культуры являются товаром, не предназначенным для сбыта, невозможно определить стоимость этого товара с использованием непосредственно рыночных цен.
According to note 17 of the financial statements regarding after-service health insurance, the estimated present value of future benefits amounted to $59.7 million. Согласно примечанию 17 к финансовым ведомостям, которое касается выплат по планам медицинского страхования сотрудников после прекращения их службы, расчетная текущая стоимость будущих выплат составляет 59,7 млн. долл. США.
The Panel's expert consultants applied depreciation rates appropriate for such vehicles and concluded that the vehicles had a value of KWD 23,896 as at 2 August 1990. В результате расчетов с применением коэффициентов амортизации, соответствующих таким транспортным средствам, эксперты-консультанты пришли к выводу о том, что их стоимость по состоянию на 2 августа 1990 года составляла 23896 кувейтских динаров.
According to note 13 to the financial statements, the acquisition value of non-expendable property recorded in the asset track database was $385,261,292 on 31 December 2003. Согласно примечанию 13 к Финансовым ведомостям покупная стоимость имущества длительного пользования, учтенная в базе данных о контроле за имуществом, составляла по состоянию на 31 декабря 2003 года 385261292 долл. США.
Additional quantities of supplies and equipment that have already been approved, with an estimated value of $8.488 billion, were in the production and delivery pipeline. Дополнительные, уже утвержденные, партии предметов снабжения и оборудования, общая стоимость которых, по оценкам, составляет 8,488 млрд. долл. США, находятся на этапе производства и доставки.