| And every three months its value increases by 20 percent. | Каждые три месяца его стоимость возрастает на 20 процентов. |
| When the value of a currency drops, so does everything valued in it. | Когда стоимость валюты падает, падают и цены, обусловленные данной валютой. |
| We would also accept monetary value of the home improvements... $500,000. | Мы можем принять денежную стоимость улучшения дома... 500 тысяч долларов. |
| That would destroy the value of the foal born to his mare. | Это бы снизило стоимость жеребенка, рожденного от его кобылы. |
| I know how to get the full value of the ring. | Я знаю как получить всю стоимость кольца. |
| The market value of the liabilities constitutes 3.5 million roubles. | Из отчета оценщика следует, что рыночная стоимость названных обязательств составила 3,5 миллиона рублей. |
| The value of Mr. Bailey's shares is approximately $500. | Стоимость доли мистера Бейли составляет приблизительно 500 долларов. |
| The value of supporting services that are crucial for long-term sustainability (photosynthesis, soil formation, nutrient cycling) is difficult to monetize. | Денежная стоимость вспомогательных услуг, которые играют важнейшую роль для долгосрочной устойчивости (фотосинтез, образование почвы, биогенные циклы) с трудом поддается оценке. |
| Quasi-transit trade may lead to import values obtained from customs records which differ from the actual transaction value. | В результате таких торговых операций стоимость импорта в таможенных данных может отличаться от реальной стоимости сделки. |
| These men are here to value the building. | Эти люди пришли, чтобы оценить стоимость здания. |
| If he walks away, he'll need to reimburse the shareholders for the current value of their shares. | Если он уйдет, ему необходимо будет возместить акционерам текущую стоимость их акций. |
| Frank has a duty to maximize shareholder value. | Фрэнк обязан максимально увеличивать стоимость акций. |
| So I really have no choice but to rebuild on my property in order to change the value. | У меня нет другого выхода, кроме как перестроить свою собственность, чтобы поднять ее стоимость. |
| It's the only way to establish the real value of a thing. | Это единственный способ установить реальную стоимость вещи. |
| Their home value could go down, I guess. | Я думаю, стоимость их дома может снизиться. |
| Despina Oil's stock value will plummet. | Стоимость акций "Деспина ойл" резко снизится. |
| By tomorrow, our shares will have trebled in value and we'll start selling them off. | На завтра, наши акции должны утроить свою стоимость, и мы начнем продавать их. |
| Today it has a value of $100,000. | Сегодня ее стоимость 100 тысяч долларов. |
| Made his paintings spike in value. | Она резко повысила стоимость его картин. |
| Yes, you know, these sorts of things, their value's soared this last couple of years. | Да, понимаете, такие вещи, их стоимость взлетела за последние пару лет. |
| By referencing our painting in his book, he'll increase its value, maybe by a lot. | Упоминание картины в его книге может значительно повысить ее стоимость. |
| Your coin far exceeds their value. | Ваша цена значительно превышает их стоимость. |
| They'll just go to increasing your profits and the value of your shares. | Они просто уйдут к увеличению прибыли и стоимость ваших акций. |
| If the meat-eater thinks it's superior, then belief determines value. | Если мясоед считает, что она превосходна, то вера определяет стоимость. |
| Please, specify if You need a travel grant (average value), accommodation or some other stuff. | Пожалуйста, сообщите, если вам нужен грант на путешествие (приблизительная стоимость), проживание или что-либо еще. |