So you can understand why we're reluctant to hand him back to you. |
Так что вы можете понять, почему мы не хотим отдавать его вам. |
We just have to help them understand that. |
Мы просто должны помочь им понять это. |
They have to understand that they are responsible for us, for our condition. |
Они должны понять, что несут ответственность за нас, за наше состояние. |
There's almost nothing that can make us understand why Angie was taken so soon. |
Почти... невозможно понять, почему... Энджи пришлось погибнуть так рано. |
You have to look up one to understand another. |
Нужно знать одно, чтобы понять другое. |
You must understand, Ta'Lon, I have had a revelation. |
Ты должен понять, Та'Лон, у меня было прозрение. |
I think it's just getting people to understand what you've been through. |
Думаю это заставило людей понять через что ты прошел. |
Why can't you understand Mommy? |
Почему ты не можешь понять маму? Да. |
You don't even try to understand what I'm going through. |
Ты даже не пытался понять через что я прохожу. |
That is all you need to understand, my sweet. |
Это всё, что тебе нужно понять, милая. |
I can understand why you risk rank and privilege to be with her. |
Могу понять, почему вы рискуете званием и привилегиями, чтобы быть с ней. |
Please try to understand that this isn't about you. |
Прошу, постарайся понять, что дело не в тебе. |
I hope you will at least try to understand us. |
Я надеюсь, ЧТО ТЫ ХОТЯ бы постараешься ПОНЯТЬ нас. |
She needs to understand I've honored our deal. |
Она должна понять, что я уважаю нашу сделку. |
Then we, a family, should understand another family, trying to protect one of their own. |
Тогда мы, одна семья, должны понять другую, которая защищает одного из своих. |
You have to understand our past, because you will decide our future. |
Ты должен понять прошлое, потому, что ты в ответе за наше будущее... |
You want to honor your office, help the public to understand. |
Хотите уважить ваш офис, помогите людям понять. |
In the aftermath of the events, authorities are still trying to understand what happened in Times Square and throughout the city. |
После завершения всех событий власти все еще пытаются понять, что произошло на Таймс-Сквер и в остальном городе. |
I hope that you can understand why I can't possibly marry you. |
Я надеюсь, что ты сможешь понять, почему я никак не могу выйти за тебя. |
I guess you're too young to understand. |
Ты слишком мал, чтобы это понять. |
Well, maybe then you'll understand what I'm going through. |
Только тогда ты сможешь понять, что я переживаю. |
Because no one could possibly understand. |
Потому что никто не сможет понять. |
You have to understand why I didn't believe you before. |
Ты должен понять, почему я раньше тебе не верил. |
Miguel needs to understand that going to prison is not cool. |
Мигель должен понять, что попасть в тюрьму - это не круто. |
I still don't feel I really understand why you did it. |
И я всё ещё не могу понять, почему ты это сделал. |